Авиация и космонавтика 2001 02 | страница 42
Даже в книге М.Л.Галлая, члена союза писателей, автора с огромным литературным даром, которого вообще не нужно редактировать, редакторы из "Машиностроения" сумели "профессионально" отметиться: летающую лабораторию Ту-2 эти "профи" мгновенно "модифицировали" в Ty-22JIJI, а на с. 53 принятый на вооружение перехватчик Як-25 с радиолокационным прицелом посчитали, по-видимому, мифом и обозначили в кавычках как "Як-25". Не летал ведь (по их мнению) в отличие от "серийного М52"!
С болью и возмущением пишу об этом лишь потому, что все активнее ставится вопрос о переиздании третьей книги "Истории конструкций…", и о подготовке к изданию четвертой. Действительно, делать надо обязательно – и перерабатывать третью книгу, и готовить четвертую. Только одного нельзя допустить: чтобы материалы вновь попали к таким "специалистам". Хватит непрофессионализмом дискредитировать огромную работу, проделанную всеми авторами и редакторами-составителями, и заслуживающую самой высокой оценки!
И в заключение давайте помечтаем о светлом и радостном. Какой бы нам захотелось увидеть "идеальную" авиа- ционно-историческую книгу третьего тысячелетии? Прекрасно оформленной, ответят многие, и будут по-своему правы. Издания последних с лет с высококачественной полиграфией, не уступающей западной, совершенствование компьютерных издательских технологий, уже привели целый ряд издателей (и опытных, и начинающих) к мысли – а не перейти ли к печатанию авиационных фотоальбомов. Основная цель – при минимуме текста быстро сделать издание многоязыким и легко "продвинуть" его на запад. Решение благородной задачи мировой популяризации национальных приоритетов и достижений отечественной авиации, безусловно, заслуживает всяческой поддержки… Однако хочу обратить внимание, прежде всего, начинающих издателей на симпатичный трехъязычный фотоальбом "Aviation: the early years" (Germany, 1997), в конце 2000 г. в больших количествах появившийся на полках специализированных московских магазинов. Русского текста там нет, и как вы думаете, почему он оказался в Москве?
На рубеже веков и тысячелетий, невольно заглядывая на 30-50 лет вперед, хочу представить "идеальное" авиационно-историческое издание как "интерактивное" (или "адаптивное"), учитывающее интересы и запросы самых широких читательских масс. (По- видимому, исходный материал должен быть в компьютерном виде). В нем будут гармонично сочетаться текст и ил- люстратив, а также все вышеперечисленные типы изданий – справочники, монографии, хроники, персоналии, аналитические книги и т.д. Представьте себе, что вы читаете "Авиационную войну и мир": язык как у Льва Толстого, историческая правда – архивно-до- кументальная, и в любом месте вы всегда можете перейти от хроники событий к справочному материалу – как по авиационной технике, так и по историческим действующим лицам. Опцией "Увеличение" вы всегда сможете установить интересующий лично вас масштаб событий – от требуемых справочных данных и желаемой предыстории развития событий до аналитических оценок и комментариев авторитетных специалистов. Вплоть до эмоций летчика в кабине каждого самолета. Не надо только, чтобы такой взгляд на историю превратился в набирающие сейчас популярность интерактивные игры и фильмы с желаемым вариантом развития событий. Тогда мы получим не правдивую историю, а новую виртуальную игрушку.