182 | страница 32
София и Дэймон присели на одну из скамеек и стали изучать открывшуюся им панораму Бостона. Казалось бы, сочетание современных и старинных построек могло породить только дисгармонию. Удивительно, но великолепие истории и ритм современности чудесным образом уживались на едином полотне картины города.
– А что это за здание с остроконечной крышей и часами? – спросила София.
– Бывшее здание таможни, в настоящее время отель «Marriott's Custom House Hotel».
– Хороший?
– Высший! Помимо известной роскоши внутри этой чудесной башенки, из окон открывается красивейший вид.
– Ты там останавливался?
– Приходилось, – лукаво улыбнулся Дэймон.
– И, судя по всему, не один, – буркнула София.
– К чему одиночество, если его можно избежать?
– Пора бы нам возвращаться… – вместо ответа произнесла София и поднялась.
– Опять в беседку? Ты, кстати, дочитала Фицджеральда?
– Нет, видимо это не моя книга.
– О! Тогда я знаю куда мы направимся, в старый, добрый книжный. Здесь недалеко, пройдемся. Представляешь, он работает с начала восемнадцатого века.
Следуя обратным путем по «Тропе свободы», они оказались возле старинного здания книжного магазина с треугольным фасадом. Их встречали приветливые продавцы и тот самый ни с чем не сравнимый запах новых книг. На стеллажах располагались произведения авторов различных жанров, эпох. Книги стояли ровными рядами, пестрели обложками. София долго бродила по залу, беря с полки очередную книгу, читала аннотацию. Дэймон наблюдал за ней, устроившись у кассы, болтая с каким-то парнем, шатеном в очках. Временами махал ей или кивал.
"Что же мне с тобой делать, милая София?" – при этом, размышлял он.
Время тянулось бесконечно. Наконец выбрав пару произведений Хемингуэя и Моэма, она направилась к кассе.
– Очень тщательно ты подходишь к выбору литературы, – заметил он, открывая перед ней дверь магазина, – Я бы даже сказал излишне.
Зазвенел колокольчик, они вышли на улицу.
Она улыбнулась в ответ.
– Ну, ты же не заказываешь в ресторане изношенную подошву?
Дэймон рассмеялся.
– Неплохо, неплохо. Видишь вон то здание? – он показал рукой.
– Что возвышается над другими?
– У небоскребов нет границ, – задрав голову вверх, и окинув их взглядом, заметил он, – В этой высотке я работаю. Произвожу подсчеты, так сказать. Я к чему. Скоро вы вернетесь во Францию, и, если тебе захочется когда-нибудь мне написать. Вдруг. Укажи адрес книжного, там работает Барни, который оформлял тебе покупку. Мы с ним давние друзья и все будет конфиденциально, можешь не беспокоиться. Адрес есть на визитке, вложенной в книгу.