Дело сердитой девушки. Дело о воющей собаке. Дело о пустой консервной банке | страница 22
— Она может быть замешана? — спросил Мейсон.
— Нет, если вы ее поддержите.
— Вы хотите сказать, что она каким-то образом связана с этим делом? — задал вопрос Мейсон.
— Нет, нет, вовсе нет, — торопливо стал уверять его Кринстон, — но она человек своеобразный, и у нее дьявольский характер. Каким-то образом она в это замешана, но я не знаю каким. Незадолго до смерти Эдвард Нортон позвонил в полицейский участок и потребовал, чтобы его племянницу арестовали, по крайней мере так утверждает полиция.
— Арестовали? — воскликнул Мейсон.
— Ну, не точно в этом смысле, — объяснил Кринстон, но он хотел, чтобы ее как-то приструнили. Я сам толком не могу всего понять. Понимаете, она ездила в его «бьюике». По словам полиции, Нортон позвонил и сообщил, что машина украдена, и потребовал, чтобы полиция ее разыскала, а водителя посадила в тюрьму. Он сказал, что не имеет значения, кто за рулем.
— Тогда это, вероятно, случилось после того, как я уехал отсюда, и до смерти Нортона, — заключил Мейсон.
Кринстон пожал плечами.
— По словам полиции, — сказал он, — это произошло в одиннадцать пятнадцать. Лично я думаю, что все это чушь. Полиция, должно быть, ошиблась. У Нортона были свои недостатки, и великое множество, но он по-своему любил свою племянницу. Я не могу поверить, чтобы он хотел ее ареста.
— Ладно, — сказал Мейсон, — забудем пока об этом. Что насчет убийства? Известно, кто это сделал?
— Очевидно, все уже ясно. — сказал Кринстон. — Пит Дево, шофер, напился и убил своего хозяина, чтобы добыть немного денег. Он пытался представить дело так, будто это какие-то грабители вломились в дом, но сработали неумело.
— Как был убит Нортон? — спросил Мейсон.
— Дево разбил ему голову дубинкой. Это была грязная работа. Он нанес Нортону страшный удар.
— Дубинку нашли? — спросил адвокат.
— Да, — ответил Кринстон, — как раз тут Дево и допустил ошибку. Он спрятал дубинку в шкафу в своей комнате. Даже не подумал, что полиция станет обыскивать весь дом, и потому попытался представить все так, будто в дом вломились грабители. Понимаете, полиция обнаружила преступление гораздо раньше, чем кто-либо мог предположить. Это целая история, и я должен ее вам рассказать, когда у нас будет время. Дон Грейвз собственными глазами видел, как было совершено это преступление.
— Расскажите мне все, — сказал Мейсон. — Только быстро.
Кринстон глубоко вздохнул и торопливо заговорил:
— Понимаете, Нортон относится к совам. Его кабинет часто открыт до полуночи. Сегодня вечером у меня с ним была назначена встреча, а у меня самого была назначена встреча с муниципальным судьей Перли. Я задержался, обсуждая все вопросы с Перли, поэтому уговорил его отвезти меня сюда в своей машине и подождать. Свидание с Нортоном заняло бы у меня всего несколько минут.