Дело сердитой девушки. Дело о воющей собаке. Дело о пустой консервной банке | страница 12
— Ужасно хочет выйти замуж, не так ли? — сказал он.
— Вам об этом известно? — спросил Перри Мейсон.
— Конечно, — искренно ответил Кристон, — о Фрэн я знаю все. Фактически она, скорее, моя племянница, чем Эдварда. В том смысле, что мы хорошо ладим и понимаем друг друга.
— Как вы полагаете, — спросил Мейсон, — нельзя ли что-нибудь сделать, побеседовав с Эдвардом Нортоном?
— А кто будет разговаривать? — спросил Кринстон.
— Вы, — предложил Мейсон.
Кринстон покачал головой.
— Тогда мисс Силейн, — сказал Мейсон.
И снова Кринстон покачал головой.
— Нет, — сказал он, — только один человек мог бы поговорить с Нортоном и чего-нибудь добиться.
— Кто же? — спросил Мейсон.
— Вы, — твердо ответил Кринстон.
Выражение лица адвоката не изменилось, и только глаза выдали его удивление.
— Из того, что я слышал о характере мистера Нортона, — сказал он, — я бы сделал вывод, что именно мое вмешательство было бы наименее желательно.
— Нет, это не так, — возразил Кринстон. — Эдвард Нортон — своеобразный тип. Он против того, чтобы к решению деловых вопросов примешивались какие-либо чувства. Он невероятно хладнокровен. Он гораздо охотнее выслушает вас, выступающего с чисто деловых и юридических позиций, чем меня или Фрэн, которые выступали бы с позиции чувств.
— Вы меня извините, — сказал Перри Мейсон, — но это кажется нелогичным.
— А это не имеет значения, — возразил Кринстон улыбаясь, — и я не знаю, имеет ли какое-нибудь значение, логично это или нелогично. Это факт. Это просто характер человека. Вам бы следовало встретиться с Нортоном и поговорить с ним, чтобы оценить это.
Делла Стрит открыла дверь из приемной.
— Звонит юная леди, которая была здесь днем. Она хотела бы с вами поговорить, — сказала она.
Мейсон кивнул и поднял трубку.
— Хэлло, — произнес он.
Он услышал лихорадочную скороговорку мисс Силейн.
— Мистер Кринстон у вас?
— Да. Он у меня.
— Что он говорит?
— Он предлагает, чтобы я поговорил с вашим дядей.
— Ну так сделайте это, пожалуйста.
— Вы думаете, мне так и следует поступить?
— Если так думает Артур Кринстон, значит, следует.
— Хорошо. Завтра?
— Нет, нет, пожалуйста, сегодня вечером.
Мейсон нахмурился.
— В таком важном деле, — сказал он, — я бы предпочел иметь немного времени для выработки лучшей линии поведения в разговоре.
— О, с этим все в порядке, — заявила девушка. — Артур Кринстон скажет вам, что говорить. Я договорюсь с моим дядей на восемь тридцать вечера, заберу вас у вашего бюро и отвезу туда. В восемь часов. Вас это устроит?