Бар на окраине | страница 68



В углу, под стойкой, валялась дубленая куртка бармена Вовки.

Я подняла ее с пола и бережно уложила на стул.

Погладила по внутреннему меху, представляя, будто глажу самого Вовку — по крепким плечам, по прямой сильной спине…

Вдруг рука моя замерла, зарывшись в теплую овчину.

Вовкина куртка здесь… Почему?

А в чем же он ушел?..

Я быстро вытащила руку. Глаза забегали по сторонам.

Или он не ушел?..

Он здесь?..

А что он здесь делает?

И, главное, где же он?..


…А может, сейчас, когда наступил рассвет, Вовка — это уже не Вовка, а лишь тень, бесплотная оболочка, которая передвигается неслышно, невидимо, неощутимо…

Внезапно вспомнился его взгляд, проникающий под кожу…

Его красивые длинные пальцы…

Он где-то здесь…


Я отставила звякнувший стакан и прислушалась к тишине, царящей в зале; нет, даже не к тишине — к безмолвию. Ни единого звука, ни шороха, ни всплеска…

Потом, подумав мгновение, налила еще виски. Рука чуть дрогнула, и край бутылки ударился о стакан. Несколько капель упали на стойку.

Протерев их рукавом халата, я одним махом выпила вторую порцию.

Вовки здесь нет. Иначе он находился бы где-нибудь поблизости…

А куртка?..

Действительно, а куртка?..


Но тени не нужна куртка.


Матерь Божья!.. Я столько не выпью! Эти страшные думы вырастают во мне прямо на глазах и становятся одним неодолимым кошмаром!


…И лишь ночью, глубокой ночью тень приобретет силу и плоть, и вновь станет тем образом бармена, которого ты знаешь…


Пытаясь опровергнуть заполняющую голову жуть, я обошла зал, сцену, заглянула в туалеты и подсобки.

Ни Вовки, ни его тени нигде не было.

Когда после осмотра я вернулась обратно, легкая бежевая куртка по-прежнему лежала на стуле за стойкой.

— Наверно, просто запасная, — громко сказала я вслух, отбрасывая ужасные мысли и вылезая из-за стойки. — Мороз усилился, вот он и переоделся во что-нибудь потеплее. А куртку дежурную тут оставил…

Виски, наконец, расслабило напряженные нервы, притупило гнетущее чувство опасности, и работа сразу пошла быстрее. Уже через сорок минут зал блестел чистотой, а я бодрым шагом направлялась по лестнице в кухню.


Надо попытаться отыскать ключ.

ГЛАВА 23

Где же он может быть?..

Я уже облазила все ящики с ложками и вилками, все шкафчики с посудой, все кухонные столы, залезла даже в духовку, загремев сложенными в кучу сковородками… Ключа от кабинета директора нигде не обнаружилось. И в кармане халата, висящего на вешалке-крючке, его тоже нет…

Куда же Лидия Никитична его прячет?..