Вечер в Нуэво-Леоне | страница 4
— Послушайте! — сказал я сердито. — Здесь нет никакой сеньориты! Это моя жена!
— Это невозможно! — старался он перекричать меня.
— Что невозможно? — взревел я.
— Вы должны занять отдельную комнату, сеньор! — безапелляционно заявил он. — Завтра, если того пожелает сеньорита, вы сможете с ней обвенчаться, и тогда завтра вечером вам можно будет не занимать отдельных комнат. Но сегодня это необходимо.
Я беспомощно оглянулся на жену.
— Что нам делать? — спросил я.
— Боже мой! — сказала она. — Неужели его нельзя вразумить?
Я повернулся к хозяину и открыл было рот, чтобы его вразумлять. Но не успел я сказать и слова, как заговорил он.
— Это невозможно, сеньор! — повторял он, протискиваясь мимо меня в комнату.
Не успел я опомниться, как он уже вел меня через холл, мимо сонных постояльцев, выглядывавших из своих комнат. Он отпер какую-то дверь и зажег свет.
— Примите мои извинения, сеньор. — Он склонился в поклоне. — Я весьма сожалею, но это невозможно!
Он запер дверь и поспешно повернул ключ снаружи. Я услышал, как он вынул ключ, быстро прошел к лестнице и спустился вниз.