Сто страшных историй | страница 72
Я тихо возрадовался.
– Рэйден-сан, – отец повернулся ко мне. – За невестой поедете вы.
Я подавился чаем.
3
Служебный совет
– Что вы такое говорите? – воскликнул господин Сэки.
И добавил с кипящим презрением:
– Неслыханная дерзость! Немыслимая глупость!
Секретарь Окада и архивариус Фудо, также приглашенные в кабинет начальства, дружно закивали, соглашаясь: да, неслыханная и немыслимая! Какой позор!
Забыл сказать: мы пили чай. Ни капли саке, как и у нас дома во время встречи с сенсеем; ни горстки закусок. Уверен, это означало крайнюю официальность встречи.
– Вы просите меня отпустить вас со службы! – продолжил господин Сэки, пронзая воздух указующим перстом. Попади он в меня, палец вышел бы из моей спины. – На срок, который вы и сами-то определить не можете! И для чего? Для того, чтобы отправиться на Эдзоти за вашей невестой?! Да что вы себе позволяете!
Карп на стене высунулся из волн. «Давайте я сплаваю! – предложила рыба, гнусно ухмыляясь губастым ртом. – Сплаваю и вернусь драконом!»
– Умоляю о прощении, – пробормотал я, кланяясь.
Карп знал, что я только притворяюсь сокрушенным. Втайне я ликовал. Некому, некому ехать за невестой! Походим в холостяках! Ситтонтон, ситтонтон! Са-ёй-ёй! Просьбу о предоставлении мне отпуска по личным причинам, суть которых я изложил самым подробным образом, я подал секретарю три дня назад. Три дня маеты, ожидания, пока начальство вызовет дознавателя Рэйдена к себе. И вот – неслыханная дерзость, немыслимая глупость, что вы себе позволяете…
Са-ёй-ёй!
– Да что вы себе позволяете! – вдвое громче повторил господин Сэки, сжав кулаки. Казалось, он собирается избить меня до полусмерти. – Вы собираетесь ехать за невестой в одиночку? Еще путь туда – ладно, понимаю. Но путь обратно? Долгий путь молодого человека, оставшегося наедине с юной девушкой, которая назначена ему в жены? До свадьбы? Остановки в гостиницах, ночи на корабле, привалы в пути…
Взгляд начальства метнул молнию:
– Это недостойно! Это разврат! Это противоречит традициям!
Я потупился.
– Жениха и невесту, – развивал мысль Сэки Осаму, – представляют друг другу в присутствии двух семей, а также уважаемого свата. Жених дарит невесте девять обручальных подарков. Семья невесты дарит жениху ответные подарки в половину стоимости его даров, а также водоросли комбу в знак процветания. Хорошо, в вашем случае при встрече будут присутствовать опекуны невесты. Хорошо, вы прихватите подарки с собой в дорогу. Но вы-то будете один! Вы понимаете, как это неприлично?