Зеленая мумия | страница 73



— Вы когда-нибудь видели манускрипт, подобный этому? — спросил он у Люси.

— Нет, — ответила она, подавшись вперед, чтобы как можно лучше рассмотреть пергамент.

— Что это? — с любопытством поинтересовался сэр Фрэнк.

Дон Гавангос снова обвел подозрительным взглядом всех собравшихся в гостиной, но никто не признался, что видел подобный манускрипт прежде. Тогда он убрал документ назад во внутренний карман пиджака.

— Это отчет о бальзамировании Инки Касаса, написанный его сыном — моим предком.

— Значит, вы сами — потомок этого Инки? — нетерпеливо поинтересовалась госпожа Джашер.

— Именно так. Будь все по-старому, я был бы наследным властителем Перу. Теперь же я лишь простой джентльмен, весьма стесненный в средствах. Вот почему, — твердо сказал сеньор Педро, — я намерен во что бы то ни стало вернуть мумию моего великого предка.

— Выходит, она настолько ценная? — неожиданно поинтересовался Арчи. Он вновь задумался, почему же все-таки была украдена эта мумия.

— Сама по себе она стоит не так уж много, если не говорить об исторической ценности, — ответил перуанец. — Но я собирался рассказать вам историю о том, как она была украдена у моего отца.

— Продолжайте же, продолжайте! — взмолилась вдова Джашер. — Это так интересно!

Тогда дон Педро без лишних предисловий начал рассказ.

— Инка Касас правил в глубине Анд, вдали от жестокого завоевателя, покорившего его страну. Этот документ, — де Гавангос коснулся кармана, — написан его сыном. Тут самым подробным образом зафиксированы все детали церемонии, место захоронения, а также список сокровищ, которые отправились в могилу вместе с мумией.

— Сокровища, — с придыханием пробормотал Хоуп. — Я так и думал…

— Сын Инки Касаса женился на испанской даме и примирился с испанцами. Он отправился жить в Куско, но при этом неизвестно для чего прихватил мумию отца. Однако документ пропал. Много лет все мое семейство жило в нищете, не зная, что под саваном этой мумии скрыты два больших изумруда огромной ценности. С останками моего царственного предка обращались как со святыней. Тем временем наша семья перебралась в Лиму. Там мы жили в старом доме…

— Но как же у вас украли мумию? — с нетерпением спросил Рендом.

— Я как раз подхожу к этому месту. — Педро, нахмурившись, посмотрел на молодого человека. — Меня не было в Лиме, когда все это случилось, но я знал человека, который похитил мумию.

— Он был испанцем?

— Нет, — медленно проговорил сеньор де Гавангос. — Это был английский моряк, и звали его Ваза.