Зеленая мумия | страница 45



— Еще чего! Сначала гоните деньги. — Капитан наклонился вперед. — Этот фокус с окном ясно говорит нам, что убийца был не в трактире. Все дело он провернул через окно — в него вошел, из него вышел… И оставил следы! Хотите, чтобы я его выследил, — гоните пять сотен этих ваших английских фунтов.

— И где я, как вы думаете, смогу раздобыть эти пятьсот фунтов? — очень сухо поинтересовался профессор.

— Если зеленый мертвяк вам по правде нужен, значит, и денежки найдутся. Вам, небось, есть на что жить в этих хоромах.

— Мой милый друг, у меня едва хватает денег, чтобы арендовать этот домик, и то потому, что он находится в глуши и плата за него невелика. Я скорее замашу руками и взлечу, чем добуду вам пятьсот фунтов.

Харви неторопливо встал, распрямился.

— Тогда, полагаю, мне лучше всего вернуться в Пирсайд.

— Одну секундочку, капитан. Вы должны рассказать мне, не случилось ли чего-то необычного во время плавания. Быть может, Сидней вел себя подозрительно, боялся, что мумию украдут или его самого убьют?

— Нет, — задумчиво покачал головой моряк, подергав себя за бородку. — Он сказал мне, что раздобыл старый труп и везет его прямиком к вам. Мы с ним мало говорили, не в моих правилах расспрашивать пассажиров.

— Но у вас есть хоть какое-нибудь предположение относительно того, кто его убил?

— Не-а.

— Тогда как вы собирались найти преступника, который украл мумию?

— Давайте пятьсот фунтов и увидите, — совершенно равнодушно объявил Харви.

— У меня нет таких денег.

— Тогда боюсь, и древнего мертвеца вам не видать. Бывайте! — И капитан не спеша направился к выходу. Браддок последовал за ним.

— У вас есть ключ к решению этой тайны? — продолжал он допытываться.

— Пока что у меня нет ничего, особенно пяти сотен фунтов. Пока, как мне кажется, я лишь впустую потратил свое время. Хотя подождите! — Джордж Хирам нацарапал что-то на визитной карточке и бросил ее через комнату. — Вот мой адрес в Пирсайде, если вдруг передумаете.

Профессор поднял визитку.

— «Приют моряка»! Выходит, вы остановились в том же самом месте? — спросил он, а когда Харви кивнул, закричал от ярости: — Выходит, вы и в самом деле знаете разгадку! Не зря же вы остановились в этой же гостинице!

— Может, так, а может, и нет, — ответил капитан, толчком распахнув дверь. — Во всяком случае, я не охочусь за трупами задарма.

Когда Джордж Хирам Харви ушел, ученый еще долго бушевал, вышагивая по комнате. Какаду забился в угол, сильно испугавшись гнева хозяина. Очевидно, этот американский капитан знал что-то, что могло бы помочь задержать убийцу и вернуть зеленую мумию ее законному владельцу. Но он не собирался шевельнуть и пальцем до тех пор, пока ему не заплатят пятьсот фунтов, а Браддок понятия не имел, где взять такие деньги. Отлично зная финансовое положение Хоупа, он понимал, что нет никакого шанса получить у него деньги второй раз. Конечно, Фрэнк Рендом, как слышал профессор, должен был уже возвращаться из круиза и вскоре снова оказаться в форте. К тому же Рендом влюблен в Люси, и, вероятно, он одолжит деньги профессору при условии, чтобы тот поговорил со своей падчерицей. Вот только дело осложняло то, что девушка уже была обещана Арчибальду. И, тем не менее, немного подумав, Браддок послал Какаду за падчерицей, приказав слуге привести ее немедленно.