Штормовое море любви | страница 41
Она заставила его почувствовать себя беззащитным?
Женщина, которую ему хотелось защитить.
Поэтому он ничего не сказал.
Они продолжили готовить.
Клэр тоже молчала. Она казалась ему спокойной. К этой женщине он хотел бы приходить домой.
Или не уходить от нее?
Женщина, с которой он мог бы остаться на всю жизнь.
Черт! Что за безумная мысль? Как такое могло прийти в голову?
Он сошел с ума. Надо выбираться отсюда, взять себя в руки. Он должен остаться один, разве не так?
— Вот и все, — объявила Клэр, засунув лазанью в духовку и удовлетворенно щелкнув дверцей. — К обеду она будет готова.
— Пойдешь отдохнуть?
— Это еще зачем?
— Разве у тебя не болит плечо?
— Только если сделать резкое движение. Но я не делаю резких движений. И совсем не устала.
— Тогда, может, прогуляемся?
Больше всего на свете ему хотелось схватить эту женщину в охапку и отнести в постель, но здравомыслящая часть его существа упорно не позволяла сделать это.
А вдруг появится самолет и его заберут с острова? Что дальше?
Ему надо лететь домой.
Он мог бы взять ее с собой.
Эта мысль, явившись неизвестно откуда, сразила Рауля наповал. Он определенно сходит с ума. О чем он думает? Сколько времени он знаком с этой женщиной? «Успокойся», — приказывал голос разума. Рауль должен прислушаться.
— Прогулка — это хорошо.
Клэр смотрела на него с любопытством. Он испугался. Неужели она догадывается, о чем он думает? Похоже, да, потому что на ее лице появилось выражение обреченности.
Нет, не может быть. Странно, но Клэр казалась ему продолжением его самого. Она знала, о чем он думает. И видимо, соглашалась с ним. Если поверить, что между ними существует какая‑то глубинная связь, она должна ощущать такое же беспокойство, как и он. Неуверенность. Должна понимать, что ему надо восстановить внутреннюю защиту.
— Можно пойти посмотреть на тюленей, — предложила она.
Рауль предпринял отчаянную попытку привести в порядок мысли и поверить, что тюлени — это здорово, хотя и совсем не то, чего он хотел. Однако имеет очевидные преимущества.
На столе стояло целое блюдо маффинов. Своей очереди дожидались тарт татен и лазанья. Ветер немного утих, Роки смотрел на них с надеждой.
Собрав все свое мужество, Рауль кивнул:
— Отличная идея. Давай пойдем посмотрим на тюленей.
Тюлени обитали в дальней части острова. Рауль не раз возблагодарил судьбу за то, что нашлись его ботинки и после просушки оказались вполне пригодны для носки. Клер надела легкие кроссовки и перепрыгивала с камня на камень, как горная козочка. «Хотя, пожалуй, нет», — подумал он, наблюдая за ней. Плотно прижимая к себе руку, зафиксированную повязкой, она передвигалась с легкостью и изяществом молодого оленя.