Я увезу тебя из города слез | страница 69



— А… — проворчал рыжий. — Путешественник… Впрочем, неважно. Будем веселиться… А?…

— Ага… — сказала Жаклин.

Они стали «веселиться». Тренированное внимание Жаклин свободно позволяло ей держать в поле зрения происходящее за соседним столиком, где сидели интересующие ее «объекты», и непринужденно общаться с рыжебородым. Девушки, казавшиеся близнецами, и мальчишка громко говорили по-испански, изредка переходя на плохой голландский, когда нужно было объясняться с соседями по столику.

Впрочем, испанский тоже явно не был родным для мальчика. Но в их веселой компании, кажется, с легкостью поняли бы друг друга и без слов. Ничего не значащий треп подвыпивших людей. Но Жаклин терпеливо ждала. Не может быть, чтобы в пьяной болтовне не проскользнуло упоминания об их хозяине. В конце концов терпение ее было вознаграждено.

— Хуанито, малыш, — протянула одна из девушек, — ты помирился наконец со стариком? А то из-за тебя мы скоро окажемся на мели.

— Ничего подобного, — экспрессивно вскричал мальчик. — Бабок еще до черта.

— Ну да, — хмыкнула вторая. — Еще пару раз сходить в кабак.

— У вас проблемы? — заплетающимся голосом спросил их сосед, впрочем, через секунду потерявший всякий интерес к продолжению разговора.

— Ну и что? — заупрямился Хуанито. — Ты думаешь, я не смогу заработать денег без его помощи?

— Ты с ума сошел! — набросилась на него девушка. — Где ты заработаешь столько денег, чтобы оплачивать жилье? Даже если мы с Лаурой станем работать, этого хватит только на рыбную похлебку по утрам!

— У тебя слишком шикарные запросы, — ухмыльнулся мальчик. — Твоя рыбная похлебка наверняка стоит около двадцати гульденов.

На меньшее ты не согласна. Да и потом, кто тебе сказал, что старик так уж на меня сердится? Он меня обожает. Ну, ругает иногда…

Жаклин насторожилась. Вендерс говорил, что старик — немой. Каким же, интересно, образом он ругает мальчика?

— Он сказал, что ты слишком распустился, — сказала та, которую звали Лаурой. — Не думай, что ты так уж ему нужен. Найдет кого-нибудь другого и — чао, малыш.

— Нет! — вдруг рассердился мальчик. — Он меня очень любит.

— Это ты в него влюблен, — захихикала Лаура. — Поэтому и ругаешься с ним все время. Хочешь обратить на себя внимание. А он… мальчиков не предпочитает.

Хуанито покраснел и тяжело задышал.

— Ты дура, — проговорил он со злостью. — Ты сама в него влюблена.

Лаура презрительно рассмеялась:

— Может быть, малыш, может быть. Но в постели он наверняка круче тебя!