Я увезу тебя из города слез | страница 62



Жаклин не могла удержаться от горделивой ухмылки. Свалить старика Вендерса — это действительно высший класс мастерства. Среди всего состава Центра это мало кому удавалось на тренировках. А в поддавки Вендерс никогда не играл.

Словно прочтя ее мысли, Вендерс проворчал:

— Надеюсь, инцидент останется между нами.

— Если вы просите… — с улыбкой протянула Жаклин.

— Рад, что смог тебя повеселить, — сказал советник. — Ужин есть?

— С ужином проблемы… — протянула Жаклин. — Боюсь, холодильник пуст. Разве что кофе…

— Давай хоть кофе, — проворчал Вендерс.

Жаклин хмыкнула и прошла на кухню. Она зажгла свет и удивленно остановилась. На столе лежало множество пакетов со всевозможной снедью… Если Вендерс поставил своей целью вернуть ей способность к удивлению, то он, безусловно, добился своего. Тайно проникнуть в квартиру для того, чтобы накормить голодную девчонку… Плечи Жаклин начали вздрагивать от еле сдерживаемого хохота.

Вендерс приковылял следом.

— Надеюсь, готовить ты еще не разучилась? — спросил он, довольный произведенным впечатлением.

Жаклин кивнула, не способная вымолвить ни слова.

— Только побыстрей, — приказал Вендерс и неторопливо прошествовал обратно в комнату.

Жаклин стала разбирать пакеты, что-то запихивая в холодильник, а что-то — прямо в микроволновку. Похоже, Вендерс скупил половину супермаркета. На подоконнике она заметила ряд бутылок, среди которых сразу выделила квадратную — со своим любимым джином. «Не только накормить, но и споить задумал», — констатировала она.

Как к этому отнестись, она еще не решила.

Когда еда была почти готова, а бутылки и бокалы стояли на маленьком сервировочном столике, который Жаклин уже собиралась везти в комнату, в дверь квартиры позвонили. Она прошла в прихожую и распахнула дверь, в которую тут же протиснулся тщедушный человечек в очках без оправы. Это был консьерж де Бур. Вид его напоминал какого-то испуганного зверька.

— Прошу прощения, мадам Ферран, — произнес он свистящим шепотом. — У вас все в порядке?

Жаклин удивленно приподняла брови:

— Да, кажется. А в чем, собственно, дело?

— Видите ли… — человечек замялся, — позвонили ваши соседи снизу. Они слышали какой-то… странный шум…

Жаклин оглядела его с ног до головы, словно не понимая, как он здесь оказался. Но консьерж не смутился, а стоял в напряженном и любопытствующем ожидании.

— А-а… — протянула Жаклин, словно бы вспомнив, — это у меня Веласкес упал.

Человечек испуганно на нее посмотрел:

— Кто, простите?…