Пламя и Кровь | страница 10



Дейнис Таргариен умела использовать свой дар предвидения. Ровно как и пользоваться верой других в него.

Переломный момент

После трёх долгих лет зима, наконец, ушла, но не бескровно. Холода забрали мать и двоюродных сестёр Геймона, а страшнейший буран сломал крылья и разбил о камни голову одного из драконов, рискнувшего взлететь навстречу стихии. Когда об этом стало известно, Деймион, всадник того дракона и двоюродный брат лорда Таргариена, бросился в море. Несколько дней спустя его тело, прибитое к берегу и найденное рыбаками, было предано огню вместе с останками дракона.

Эти события подкосили старого лорда Эйнара. Пепел, оставшийся от погребальных костров родичей и первого потерянного на новом месте дракона, осел на его душе, и гордый лорд сделался неприветливым, замкнутым и скептичным. В его глазах читалась ненависть к замку, к острову, ко всей идее переселиться в этот далёкий край. Эйнар порой говорил с собой, вслух вспоминая красоты Валирии и возможное величие, которое Таргариены сдали без боя. Изредка корабли привозили письма из покинутого города — пропитанные желчью послания, в которых бывшие «друзья» потешались над старым Эйнаром и спрашивали, как ему пришлось по душе преддверие дикого Вестероса. После таких писем Эйнар надолго уходил в свои палаты, отказываясь покидать их днями. С каждым разом Дейнис и Геймон тревожились всё больше.

— Так не может продолжаться, — однажды сказал Геймон сестре. — Если и дальше будут приходить лишь недобрые вести, сердце отца не выдержит. Мы должны что-нибудь предпринять.

— Что мы можем? — удручённо вопросила Дейнис.

— Мы можем… — Геймон замолчал, задумался, затем проговорил: — Мы с тобой можем подарить ему внука. Наследник станет для отца отрадой.

— Я хочу в это верить, — прошептала Дейнис и взяла брата за руку.

Они трудились неустанно, и к тому времени, как снег окончательно сошёл с Драконьей горы, живот Дейнис округлился. Малочисленные пережившие зиму Таргариены возрадовались, однако главе дома новости не принесли покоя.

— Если этот ребёнок и родится, он всё равно быстро умрёт, — мрачно объявил лорд Эйнар. — Этот остров не терпит драконов.

— Не говори так, отец! — воскликнул Геймон, крепко сжимая кулаки.

— Я говорю правду, — отозвался Эйнар. — Ступайте, дети мои, и доживайте свои дни. Но ежели в вас остался рассудок — бегите с этого острова, бегите далеко и не возвращайтесь.

— Так мы и поступим! — в ярости заявил Геймон и повернулся спиной к отцу.