Где живет моя любовь | страница 85



– И что вы собираетесь предпринять?

Он потряс головой.

– Я не могу вам этого сказать. Но если он выйдет с вами на связь, держитесь от него подальше. Это будет самым разумным с вашей стороны. И главное: ни при каких обстоятельствах не приезжайте к нему с женой или с какой-нибудь другой женщиной.

– Какого… То есть я хотел сказать – почему?

Полковник остановил меня взмахом руки.

– Если он сейчас в таком состоянии, в каком я думаю, появление женщины – любой женщины – может спровоцировать его на поступки, которые… Словом, лучше не рисковать. – Он слегка откинулся назад и хлопнул себя ладонями по коленям как человек, который собирается вставать. Полковник и в самом деле поднялся и протянул мне руку. – Думаю, я сказал достаточно. Спасибо вам, Дилан, за все, что вы сделали для Брайса. И… удачи.

Я кивнул, пожал протянутую руку, и полковник Бейтс вышел, громко стуча по паркету каблуками. Кэглсток проводил его до дверей. Там он вполголоса сказал полковнику несколько слов и, закрыв за ним дверь, вернулся за стол. Дышал Джон тяжело – видно, услышанное не на шутку его разволновало. Налив мне и себе воды, он бросил в стаканы несколько кубиков льда и сел напротив меня.

– Как ты думаешь, что нам делать?

Я не колебался ни секунды.

– Я не сомневаюсь, что Брайсу по силам убить меня сотней разных способов еще задолго до воскресенья, но сейчас я уйду, заскочу в одно место, а потом поеду прямо к нему.

Кэглсток кивнул.

– Хочешь, я поеду с тобой?

Я покачал головой.

– Нет. Спасибо за предложение, но будет лучше, если я поеду один.

Он кивнул.

– Если наткнешься на него – позвони.

Я поднялся.

– А если я найду его и позвоню тебе, ты станешь звонить ему? – И я движением головы показал за окно, где на стоянке разворачивалась машина полковника.

Кэглсток тоже поглядел в окно.

– Не знаю. – Он покачал головой. – Честное слово, не знаю.


Я ехал в старый район Уолтерборо, где находился тот самый магазин, где много лет назад Папа купил мне мое первое ружье. Остановившись на обочине, я достал из салона Папин «винчестер» 12-й модели и открыл затвор, чтобы не только быть уверенным, что оружие не заряжено, но и чтобы оно выглядело незаряженным. Опустив ствол к земле, я вошел в магазин.

На всякий случай я держал «винчестер» в левой руке, чтобы как можно меньше походить на преступника, задумавшего ограбление века, хотя мне казалось, что я вряд ли привлеку чье-то внимание: люди с оружием в руках входили и выходили из этих дверей достаточно часто. Дело было в том, что с некоторых пор в магазине три дня в неделю работал Винс – раздражительный старик, ветеран Корейской войны и один из лучших оружейников Южной Каролины. Охотники и просто любители оружия съезжались к нему чуть не со всего Юга, если хотели починить какой-нибудь редкий или дорогой ствол. Руки у Винса и в самом деле были золотыми, да и брал он сравнительно недорого.