Последние дни нашего (а может, параллельного?) мира | страница 5



Я знал, что по всему миру художники откликаются на него, пытаясь создать шедевр, достойный привлечь внимание историков из параллельного мира, в котором катастрофы не будет.
"Well, yes," Professor Carpenter said, "the concept of parallel universes is, I would say, licit but unprovable, at least in the time we have left.- Ну, в общем-то, - сказал профессор Карпентер, -концепция параллельных миров представляется возможной, но недоказуемой, по крайней мере теми средствами, которые мы успели создать.
I myself would consider it a wish-fulfillment fantasy, though my good friend Professor Mung, the eminent psychologist, is more competent to speak of that than I."Лично я склонен считать ее успокоительной сказкой, хотя в этом вопросе более компетентен мой добрый друг и известный психолог профессор Мун.
Rachel made her famous turkey dinner that night, with the stuffing and the cranberry sauce and the sweet-potato pie with meringue topping, and she even made her special Chinese spareribs as an extra treat, even though the Chinese refused to believe in the event except in postage-stamp-size posters of oriental foreboding.В тот вечер Рэйчел приготовила свою знаменитую фаршированную индейку с клюквенным соусом, и пирог из сладкого картофеля с меренгами, и даже ребрышки по-китайски на закуску, хотя китайцы и не верили в конец света, несмотря на плакаты-почтовые марки с предупреждениями.
And everyone in the world began smoking cigarettes again, except for the irreducible few who did not believe in the end of the world and were therefore still scared of lung cancer.Весь мир опять начал курить, кроме нескольких упрямцев, отказывавшихся поверить в конец света и потому боявшихся рака легких.
And people on their deathbeds struggled to stay alive a little longer, just a little longer, so that when I go, the whole damn thing goes.Те, кто лежал на смертном ложе, пытались протянуть еще немного, "чтобы, когда уйду я, весь мир отправился за мной".
And some doctors stayed on call, declaring it their ludicrous duty, while others compulsively played golf and tennis and tried to forget about improving their strokes.Некоторые врачи оставались на своем посту, называя это своим нелепым долгом, прочие же безостановочно играли в гольф и теннис, даже не пытаясь попадать по мячам.
The turkey with four drumsticks and eight wings.У индюшки оказалось четыре ноги и восемь крыльев.
Lewd displays on television: since all is over, all is allowed. The compulsive answering of business letters: Dear Joe, take your contract and stick it up your giggie the show is over and I can finally tell you what a crap artist you are, but if there is any mistake about the End I want you to know that this letter is meant as a joke which I'm sure that you as the very special person you are can appreciate.