Эридан | страница 56



Мрачное выражение лица высокого мужчины было видно даже сквозь бороду, а его прищуренные голубые глаза были так же мрачны, как и его лицо.
He halted a few feet from Carpenter.Он остановился в нескольких футах от Карпентера.
"So you had a buddy with you."- Итак, у тебя есть приятель.
Carpenter nodded.Карпентер кивнул.
It was fine with him if the kidnappers thought someone drove Sam off.Отлично, если похитители думают, что есть кто-то еще, тот, кто удрал на Сэме.
"What're you doing here?- Что ты здесь делаешь?
Where're you from?"Откуда ты?
The tall man was not wearing hearrings, so Carpenter saw no point in answering.У высокого мужчины в ушах не было сережек-говорешек, и Карпентер подумал, что отвечать не было смысла.
"He's from the future," Skip said.- Он из будущего, - сказал Скип.
"He can't speak any of the Martian languages."- Он не знает ни одного из марсианских языков.
"You shut up!" the tall man snapped.- Заткнись! - рявкнул высокий.
The other two kidnappers had now closed in.Остальные похитители подошли поближе.
The woman said. "He knows where his buddy went.- Он знает, куда направился его приятель. -сказала женщина.
Make him tell us, Floyd."- Заставь его сказать нам, Флойд.
The tall man dug the muzzle of his rifle into Carpenter's chest.Высокий ткнул Карпентера стволом в грудь.
"We don't like secrets.- Мы не любим секретов.
Where'd he go?"Куда он делся?
"I told you," Skip cried, "he can't speak our language!"- Я же говорил вам, - крикнул Скип, - он не знает нашего языка!
The woman walked over to where Skip and Deidre were standing.Женщина подошла к Скипу и Дидри.
"You tell us then," she said to Skip.- Тогда ты скажешь нам, - сказала она Скипу.
"I don't know."- Я не знаю.
The woman faced Deidre.Женщина повернулась к Дидри.
"I'm sure the princess knows."- Я уверена, принцесса знает.
Deidre looked at the woman as though she were a worm that had just crawled out of a wormhole.Дидри посмотрела на женщину так, как будто та была червяком, который только что выполз из червоточины.
Infuriated, the kidnapper screamed, "You tell me or I'll break your conceited little neck!"Мгновенно придя в ярость, похитительница взвизгнула: - Ты скажешь мне, или я сломаю твою тонкую шею!
Deidre spat in her face.Дэдри плюнула ей в лицо.
The woman removed one hand from her rifle and aimed a blow at Deidre's face.Женщина убрала одну руку со своего ружья и размахнулась, целясь Дэдри в лицо.
Carpenter forgot both Floyd and the rifle, and started toward them.