Дункан прицелился в толстую шею, набрал в легкие воздуха, задержал дыхание и начал медленно нажимать на курок. |
The rifle bucked hard against his shoulder and the report hammered in his head and the beast went down. | Ружье сильно отдало в плечо, так что в голове загудело... и зверь пропал. |
It did not lurch or fall; it simply melted down and disappeared, hidden in the grass. | Он не отпрыгнул, не упал, он попросту растворился, исчез в траве. |
"Dead center," Duncan assured himself. | - Я попал в точку, - уверил себя Дункан. |
He worked the mechanism and the spent cartridge case flew out. The feeding mechanism snicked and the fresh shell clicked as it slid into the breech. | Он щелкнул затвором, использованная гильза вылетела на землю, и новый патрон, щелкнув, вошел в ствол. |
He lay for a moment, watching. | Некоторое время он лежал, наблюдая. |
And on the knoll where the thing had fallen, the grass was twitching as if the wind were blowing, only there was no wind. | На бугре, где упала Цита, трава колыхалась, как будто под ветром, хотя никакого ветра не было. |
But despite the twitching of the grass, there was no sign of the Cytha. | Но кроме этого ничто не говорило о Ците. |
It did not struggle up again. It stayed where it had fallen. | Зверь не смог встать, он остался лежать. |
Duncan got to his feet, dug out the bandanna and mopped at his face. | Дункан поднялся на ноги, достал платок и отер пот с лица. |
He heard the soft thud of the step behind him and turned his head. | Позади себя он услышал мягкие шаги и обернулся. |
It was the tracker. | К нему подошел проводник. |
"It's all right, Sipar," he said. | - Все в порядке, Сипар, - сказал Дункан. |
"You can quit worrying. | - Можешь больше не волноваться. |
I got it. | Я ее пристрелил. |
We can go home now." | Сейчас пойдем домой. |
It had been a long, hard chase, longer than he had thought it might be. | Погоня была долгой, куда более долгой, чем он рассчитывал. |
But it had been successful and that was the thing that counted. | Но в конце концов он добился своего, а это было главным. |
For the moment, the vua crop was safe. | По крайней мере на какое-то время урожай вуа был спасен. |
He tucked the bandanna back into his pocket, went down the slope and started up the knoll. He reached the place where the Cytha had fallen. | Он сунул платок обратно в карман, спустился по склону и, взобравшись на бугор, дошел до того места, где свалилась Цита. |
There were three small gouts of torn, mangled fur and flesh lying on the ground and there was nothing else. |