Посланник | страница 46



Он не знал, сколько они так простояли: он – на коленях, с выражением полного идиотизма на лице и она, уверенно сжимая свое грозное в умелых руках оружие, с отстраненным интересом разглядывавшая свалившееся откуда-то чумазое пугало. Наконец Данаи Эсэра заговорила, и Леек тут же решил, что за один звук этого голоса стоило умереть сотню раз в сотне миров.

– В деревне считают, что я – ведьма.

Она произнесла это спокойно, уверенно, с едва заметным горским акцентом. Какая-то дальняя, все еще действующая часть его сознания отметила, что раз уж ей предназначено быть верховной махараджани, то от акцента надо будет избавляться. Похищение и воспитание среди горцев, конечно, уберегло наследницу от резни, уничтожившей весь царственный род, но вряд ли строптивые князья признают над собой главенство кого-то, кто будет напоминать им о вызывающих страх и презрение варварах. Впрочем, сейчас же поправился он, эту они признают владычицей, даже если у нее будет четыре рога и хвост, как у ящерицы. А что им еще остается?

Точно со стороны Леек услышал свой голос.

– Ведьма? Это должно заставить меня в ужасе бежать?

Она, кажется, была озадачена.

– Конечно.

– Увы. – Он развел руками. – Я, понимаешь, тоже ведьмак. А в ужасе бегать от самого себя как-то не получается.

«Высшие, что я несу?» – удивлялся самому себе Посланник. Голова его кружилась, а мыслить логически почему-то никак не получалось.

Кажется, это называлось любовью с первого взгляда.

Серьезные зеленые глаза чуть напряглись, но девушка убегать, похоже, тоже не собиралась.

Леек испуганно протянул вперед руку.

– Не бойтесь меня, принцесса! Вам не нужно меня бояться.

Бездонная зелень окрасилась легким изумлением.

– Я не боюсь. – Кажется, сама мысль о том, чтобы испугаться, показалась ей нелепой. – Я тебя знаю. Ты человек из моих снов.

Снов?

– Почему ты называешь меня принцессой?

Леек медленно, стараясь выглядеть как можно менее угрожающе, поднялся на ноги. Протянул руку, но девочка проигнорировала предложенную помощь, вспрыгнув на камни грациозно и небрежно, как будто в этом не было ничего особенного. Раджанин Тао, Тигр Песков, Воин Заката, старый капитан легендарной изумрудной гвардии махараджи, тринадцать лет назад похитивший новорожденного наследника (наследницу?) и воспитывавший ее все эти годы, позаботился о том, чтобы будущая владычица Данаи не нуждалась в помощи мужчин: ни в чем и никогда. Говорили, не было в мире тысячи пустынь воина, который мог бы сравниться со старым Тао. И старый Тигр Песков вырастил достойную преемницу.