Настоящая комедия [=Цветок смеющийся] | страница 36



Джоанна. Это самая невероятная ложь, которую…

Лиз. К несчастью для тебя, вчера я обедала с Моррисом в «Айви». Он был очень расстроен, едва не впал в истерику, ты знаешь, такое с ним изредка случается, и рассказал мне все.

Джоанна(мрачно). Значит, он рассказал тебе все?

Лиз. И это вполне естественно. Мы — давние друзья, знаешь ли. Мы все!

Джоанна. Как он посмел говорить обо мне с тобой! Или с кем бы то ни было!

Лиз. Не дури, Джоанна.

Джоанна(с горечью). Очаровательная система маленьких планет-сплетниц, вращающихся вокруг великой, сияющей звезды.

Лиз. Я как раз к этому подхожу.

Джоанна. Это ты о чем?

Лиз. У меня нет никакого желания знать, что произошло здесь прошлой ночью, но вот что я тебе скажу. Великое, сияющее солнце не будет вымарано в грязи, если я смогу это предотвратить. И я смогу.

Джоанна. Интересно услышать, как?

Лиз. Не думаю, что Гарри с пониманием отнесется к известию о том, что ты, будучи женой Генри, стала любовницей Морриса. Не думаю, что Моррис не отреагирует, узнав, что ты переспала с Гарри, а именно это, как мне представляется, ты и сделала.

Джоанна. Любовницей, однако. Средневековая чушь.

Лиз. И не думаю, что Генри следует узнать как о Моррисе, так и о Гарри.

Джоанна. Ты пытаешься шантажировать меня?

Лиз. Да.

Джоанна. Ты можешь пасть так низко и сказать Гарри?

Лиз. Да. И Моррису, и Генри. Я расскажу им все, если ты пойдешь против меня.

Джоанна. Полагаю, ты до сих пор влюблена в Гарри?

Лиз. Ни в малой степени, но, влюбленность, даже если бы без нее не обошлось, не имеет никакого отношения к нашему делу. Безусловно, я люблю Гарри. Я также люблю Морриса и Генри. Мы все долгие годы работали, как единое целое, и даже такая, как ты, не сможет навсегда все порушить. Но на какое-то время вбить между нами клин тебе по силам. Я не могу пойти на такой риск. А потому, тебе придется меня послушаться.

Джоанна. А если я не послушаюсь?

Лиз. Тогда, дорогая моя, мы все вычеркнем тебя из нашей жизни. И Гарри прежде всего. Тебе это не понравится, знаешь ли. На белоснежной материи твоего тщеславия появится большущее, грязное пятно.

Джоанна. Очень уж ты в этом уверена.

Лиз. Абсолютно уверена. Гарри я знаю, как никто. В конце концов, у меня были возможности изучить его вдоль и поперек.

Джоанна. Какая жалость, что ты от него ушла.

Лиз. Для него это была большая потеря, ты права.

Джоанна. А с чего ты решила, что я буду так уж страдать, изгнанная из вашей компании?

Лиз. Прежде всего, потому, что ты приложила столько усилий, чтобы попасть в нее. Ты могла бы добиться лучшего результата и гораздо быстрее, если бы не старалась всех соблазнить.