Графиня Кэтлин | страница 18
Они затягивают песню – слышишь? –
Есть музыка еще в устах бесплотных.
Уна(простираясь ничком на полу)
Спаси нас от нечистых,
Царь Всевышний –
А если нужно, чтоб душа погибла,
Возьми мою, а госпожу помилуй!
Айлиль становится на колени рядом с Уной, но как будто не слышит ее слов. Возвращаются крестьяне. Они вносят графиню Кэтлин и кладут ее на землю рядом с Уной и Айлилем. Она лежит как мертвая.
Уна
Что толку в этих глиняных горшках,
Когда фарфоровый сосуд расколот?
(Целует руки Кэтлин.)
Крестьянин
Под деревом, как раз на повороте,
Она вдруг побледнела и упала.
Мы понесли ее сюда, а ветер
Взметнулся разом, небо почернело,
Гром громыхнул, да как! – мы отродясь
Не видели таких ужасных молний!
Заприте крепче дверь.
Стоящий ближе к двери задвигает засов.
Кэтлин
Не дайте буре
Меня умчать с собой! Держите крепче…
Уна обхватывает ее руками. Одна женщин начинает рыдать.
Крестьянин
Молчи!
Другие крестьяне
Замолкни! Перестань! Молчи!
Кэтлин (приподнимаясь на руке)
Сложите все мешки с деньгами в кучу.
Когда я отойду, возьми их, Уна,
И раздели, чтоб каждому досталось,
Сколь надобно.
Крестьянка
А хватит ли детишкам,
Чтоб голод пережить?
Другая крестьянка
О Матерь Божья
И ангелы – заступники святые!
Пусть все погибнут, но ее спаси!
Кэтлин
Склоните лица, Уна и Айлиль;
Гляжу на них, как ласточка глядит,
Прощаясь, на свое гнездо под кровлей
Пред тем, как улететь. Не плачьте слишком:
Есть много свеч пред алтарем небесным,
Одна погасла – не велик урон.
Айлиль, ты пел мне о лесных плясуньях,
Не знающих земных забот, живущих
Лишь радостью дыханья и движенья!
Ты, Уна, на руках меня носила
И развлекала глупое дитя –
Блаженное, почти как те плясуньи.
Прощайте же! Меня уносит буря. (Умирает.)
Уна
Есть в доме зеркало?
Одна из женщин находит в глубине дома и подает ей зеркальце. Уна подносит его к губам Кэтлин. На мгновение все замирают. Затем раздается отчаянный возглас Уны, почти вопль.
Она не дышит!
Крестьянин
Осыпался на землю цвет весенний.
Другой крестьянин
Она была прекрасней звезд ночных.
Старая крестьянка
Любимый розан мой погублен ветром.
Айлиль берет зеркальце из рук Уны и швыряет его оземь, разбивая вдребезги.
Айлиль
Разбейся, зеркало! Тебе отныне
Не отразить подобной красоты;
И ты умри, мятущееся сердце! –
Без той, чей скорбный дух тебя живил,
Ты просто ком бесчувственного праха.
О твердь в короне гор и океан
В пернатом шлеме, больше вам не слышать
Ее шагов пленительных! Вокруг –
Книги, похожие на Графиня Кэтлин