Графиня Кэтлин | страница 17



Есть Зиждитель Небес – ему решать.

Кэтлин

Нет больше сил; повсюду крики боли!

Айлиль(швыряя перо на землю)

Я задремал в тени кустов терновых,
И было мне видение в грядущем –
Архангелы, катящие по небу
Пустой, звенящий череп Сатаны.

Первый купец

Убрать его!

Тейг и Шеймас грубо оттаскивают Айлиля, бессильно падающего на пол посреди толпы. Кэтлин берет пергамент и расписывается, затем оборачивается к крестьянам

Кэтлин

          Возьмите эти деньги
И прочь уйдем от оскверненных стен;
Я оделю вас всех – богатства хватит.

Кэтлин уходит, крестьяне устремляются за ней, толпясь и целуя ее одежду.

Айлиль и купцы остаются одни.

Второй купец

Уйдем и будем ждать ее кончины
Так долго, как придется, – терпеливо,
Как две совы на башне, охраняя
Свой драгоценный приз, живую душу.

Первый купец

Какое там! Лишь несколько минут
Над нею покружимся – и готово.
Наш договор ей сердце надорвал.
Чу! Слышу, как скрипят на медных петлях
Ворота Ада, как плывет оттуда
Шум кликов и приветствий.

Второй купец

                        Взмоем в воздух
И встретим их с ее душой в когтях!

Купцы поспешно выбегают. Айлиль ползком перемещается к середине комнаты. Медленно сгущаются сумерки. По мере продолжения действия на сцене все больше темнеет.

Айлиль

Распахнуты огромные ворота,
И появляется Балор оттуда
В носилках медных; бесы поднимают
Тяжелые опущенные веки
Глаз, что когда-то превращали в камень
Богов могучих; вот предатель Барах
И Кайлитина буйное потомство,
Сгубившего друидовым заклятьем
Мощь сына Суалтима и Декторы,
И тот король, что умертвил коварно
Возлюбленного Дейрдре безутешной;
Их шеи странно вывернуты набок –
За то, что жили кривдой и лукавством
И с вывертом, с подвохом говорили.

Входит Уна

Куда ты, цапля, в этакую бурю?

Уна

Где госпожа графиня? Целый день
Она едва удерживала слезы –
И вдруг пропала. Где она?

Айлиль

                       Не здесь.
Она нашла себе других друзей –
Из преисподней. Не боишься, цапля?
Тут всюду бесы рыщут.

Уна

                    Боже правый!
Спаси ей душу!

Айлиль

             Только что она
Ее весьма удачно обменяла,
Забыв и про меня, и про тебя.

(Указывая пальцем вниз).

Там бледная и гордая Оркилла,
Бесплотная, как тонкий пар рассветный,
Но с сердцем вожделеющим и жарким;
Вокруг нее – толпа прозрачных женщин,
Манящих демонов зазывным смехом;
За нею – греющийся грешной кровью
Рой призраков; их розовые ногти
Становятся ужасными когтями…

(Айлиль хватает Уну и, вытащив ее на середину комнаты, показывает вниз, возбужденно жестикулируя. Его слова сопровождает рев ветра.)