Лузитанская лира | страница 59
Лишь вас, о девы моря,
Что чисты и прекрасны,
Молю я: троньтесь долею злосчастной!
И над лазурной влагой
Вы злато влажное кудрей взметните,
Веселою ватагой
Из пенных волн шагните
На брег морской и на меня взгляните.
И с песнями сбирая
Цветы, что по лугам цветут зеленым,
Глядите — умираю;
Внимайте скорбным стонам,
Сочувствуйте потокам слез соленым!
Предстанет перед вами
Тот смертный, что несчастней всех на свете.
Исходит он слезами:
К любви попал он в сети,
И живы в нем одни лишь муки эти.
ОДА IX
© Перевод А. Косс
Холодные снега,
Растаяв, с гор сбегают в дол ручьями,
И зелены луга,
Что затканы цветами,
И вновь оделись дерева листами.
Зефир подул несмело,
И стрелы меткие вострит Эрот;
Рыдает Филомела[62],
А Прокна дом свой вьет;
Влюбился в землю ясный небосвод.
Проходит средь полей
Киприда[63] в окруженье резвой свиты,
И пляшут, всех милей,
Три юные Хариты[64],
Обнажены и розами повиты.
Покорствуя Гефесту[65],
Вершат циклопы свой нелегкий труд,
А нимфы, выбрав место,
В траве ромашки рвут,
Венки плетут и сладостно поют.
Диана в дол с высот
Спускается, лесной наскучив сенью,
Ко брегу светлых вод,
Где по ее веленью
Охотник дерзкий принял смерть оленью[66].
Уйдет сухое лето
Вслед за весной зеленой в свой черед,
И хладная, как Лета,
Затем зима придет,
Положенный верша круговорот.
Посыплет белый снег,
Нагие склоны гор запорошатся,
От ливней воды рек
Прозрачности лишатся,
И мореходы моря устрашатся.
Все в мире быстротечно:
Неверно Время, власть его грозна.
Печальна иль беспечна,
Нам жизнь на миг дана —
Едва начавшись, кончится она.
Где гордый Илион[67],
Его герои, славные когда-то?
Где Крёз? Ушел и он
Дорогой без возврата:
Перед всевластьем лет бессильно злато.
Ты думал, ослепленный,
Что лишь богатство — счастия залог?
Не внял речам Солона[68],
От истины далек:
Постичь ее ты лишь в страданье смог!
Недолговечных благ
Не удержать ни силой, ни казною,
И пусть стремится всяк,
Идя стезей земною,
Для смерти благо обрести иное.
Ведь из ночи Аида
Книги, похожие на Лузитанская лира