Запятнанная репутация | страница 52
В поле зрения Бака остались только Эш, разглядывающий дно фарфоровой чаши, испуганный мистер Бертрам и Филлида. Он посмотрел мутными карими глазами на Эша, определил в нем иностранца, кивнул Бертраму, тот сразу же поспешил к нему. Взгляд Бака остановился на Филлиде. Она кожей чувствовала его, будто он прикоснулся к ней своими грязными пальцами. Самый страшный кошмар ее жизни связан с ним, с его хриплым смехом, толстыми пальцами и луковым запахом дыхания. «Ну почему он здесь?» Она попала в западню.
Филлида продолжала смотреть на чашу в своих руках, ее грани были сделаны из такого тонкого фарфора, что сквозь них виднелись пальцы. Она попыталась найти ценник, но, видимо, он стерся. Поставила чашу на место, пока та не выскользнула из дрожащих рук, и притворилась, что делает записи.
— Кто это у нас тут? — Бак неторопливой походкой подошел к ней. — Маленькая шлюшка ищет себе чайничек, а? Это тебе не по карману, дорогуша, иди лучше на рынок. Или я могу подсказать тебе, как заработать деньжат.
Возможно, Бак ее не узнал. Он еще ни разу не вспомнил ее, хотя неоднократно видел после того случая в Ист-Энде. Филлида делала все возможное, чтобы его взгляд не задерживался на ней. Изо всех сил пыталась заставить себя успокоиться. С чего вдруг он узнает в ней, одетой в потрепанное шерстяное платье, испуганную семнадцатилетнюю девственницу? Сколько отчаявшихся девушек, нуждающихся в деньгах и имеющих лишь одну ценность, которую можно продать, прошло с тех пор через его грязные руки?
Но Бак ни разу не подходил к Филлиде так близко, не смотрел столь пристально. Когда их пути случайно пересекались, ей всегда удавалось сбежать, исчезнуть за углом, затеряться.
Теперь она чувствовала его запах: смесь табака, пота, лука и дешевой туалетной воды. Филлида мертвой хваткой вцепилась в край стола, изо всех сил пытаясь побороть желание пуститься наутек.
— А я ведь знаю тебя, не так ли? Где ты работаешь? — спросил Бак, внимательно разглядывая ее лицо. Нервы Филлиды были на пределе. Если она выкажет страх, это еще больше привлечет его внимание. — Как тебя звать?
— Мне кажется, леди не хочет говорить с вами. Вы отвлекаете ее от выбора товара. — Спокойный голос с сильным акцентом послышался справа от нее. Филлида почувствовала, как край пальто Эша задел ее юбку, когда он встал между ней и Баком.
— Ты ведь не отсюда, парень? — спросил Бак. — Может, ты и не знаешь, как тут дела делаются. Я вообще-то разговариваю с этой крошкой.