Зарубежная фантастика | страница 13



— Оскар доставил ему беспокойство, — сказал Херкимер. — И так всегда. Мистер Бентон не выиграл ни одной игры за последние десять лет.

— Почему же он продолжает играть? — удивился Саттон.

— Он упрям, — сказал Херкимер. — Но Оскар тоже упрям. Он сделал рукой движение.

— Машины могут быть гораздо более упрямы, чем люди. Так уж они устроены.

— Но Бентон должен был знать, когда ему сделали Оскара, что Оскар будет у него выигрывать, — подчеркнул Саттон. — Человек просто не может выиграть у робота-шахматиста.

— Мистер Бентон знал это, — подтвердил Херкимер, — но он этому не верил. Он хочет доказать обратное.

— Он маньяк, — сказал Саттон.

Херкимер спокойно оглянулся на него.

— По-моему, вы правы, сэр. Я иногда сам так думаю.

Саттон снова пристально посмотрел на Бентона, который все еще сутулился над доской, прижав костяшки пальцев ко рту. Испещренное прожилками, выскобленное лицо его было розовым и полнощеким, и во взгляде, каким бы напряженным он ни был, мерцал огонек культуры и общительности.

— Теперь вы знаете его? — спросил Херкимер.

Саттон кивнул.

— Да, думаю, что смогу выделить его среди других. Он выглядит не слишком озабоченным.

— Он убил шестнадцать человек, — жестко сказал Херкимер. — И решил отложить оружие только тогда, когда числе дойдет до двадцати пяти…

Херкимер посмотрел Саттону в глаза и предупредил:

— Вы семнадцатый.

Саттон коротко сказал:

— Я постараюсь облегчить задачу.

— Как вы желаете провести дуэль, сэр, — спросил Херкимер. — Официально или нет, то есть охотиться кто как может?

— Давайте сделаем так: выигрывает тот, кто выстрелит первым.

Херкимер отнесся к этому предложению неодобрительно.

— Есть некоторые определенные обычаи, — начал было андроид.

— Можете передать мистеру Бентону, — резко оборвал его Саттон, — что я не собираюсь устраивать на него засаду.

Херкимер взял со стола свою фуражку.

— Удачи вам, сэр, — попрощался он.

— О, спасибо, Херкимер, — сказал Саттон.

Дверь закрылась, и Саттон остался один. Он вновь повернулся к экрану. Бентон сыграл, чтобы сдвоить ладьи. Оскар хихикнул, передвинул слона на три поля вперед и объявил шах королю Бентона.

Саттон выключил визор. Задумчиво поскреб рукой гладко выбритый подбородок. Совпадение или план? Трудно догадаться.

Одна из русалок выбралась на край фонтана, рискованно балансируя блестящим трехдюймовым телом. Потом свистнула Саттону. Он быстро обернулся на звук, но она уже нырнула в водоем и поплыла кругами, издеваясь над ним непристойными жестами.