Добрая фея | страница 20
За первым открытием хлынули другие подробности бурного романа Макса. В частности, оказалось, что его пассия, Мьюриел Мачеретт, очень богата и готова финансировать заветный проект своего любовника, ни капельки не переживая из-за того, что его жена ждет ребенка.
У Хилари случились преждевременные роды, девочка прожила всего три минуты. Любовь к Максу сменилась ненавистью. И теперь он еще имеет наглость ее разыскивать, чтобы закатить истерику, требовать и угрожать! А в ярости он становился неуправляем, это Хилари слишком хорошо помнила…
Из мрачных воспоминаний ее вывел голос Генри:
— Так это вас устраивает?
— Что? — спохватилась она, едва не поперхнувшись кофе. — Простите, я не расслышала.
— Если вы примете мое предложение, то во Францию лучше вылететь в середине мая, не позже, — терпеливо повторил он. — Прошу вас дать ответ как можно скорее. Три месяца не такой большой срок, будем считать, что время пошло.
Уж Макс-то его точно терять не станет, подумала Хилари. А на компромисс с ним я не пойду. Чем же может окончиться наша встреча?
Франция большая страна. Вряд ли Макс разыщет меня там. А для меня незнакомый край может стать желанным убежищем от тягостных воспоминаний. Ведь там ничто не напомнит мне о том кошмарном дне, когда умерла моя девочка…
Генри с нетерпением ожидал ответа, уставившись на Хилари своими черными глазами.
— Так вы говорите, с трехмесячным испытательным сроком?
Он медленно кивнул, не отводя гипнотизирующего взгляда с ее бледного лица.
— Именно так. Даю вам слово, что не стану вас переубеждать, если вы в конце этого срока решите, что работа вас не устраивает. Просто вернетесь в Англию — и все!
Это прозвучало вполне искренне, однако Хилари все же спросила:
— А если мне работа понравится, но вы разочаруетесь во мне? — Голос ее дрожал от волнения. — Что тогда? Ведь у медали есть и обратная сторона, верно?
Генри взглянул в ее прелестные голубые глаза, обрамленные шелком ресниц, скользнул изучающим взглядом по маленькому носику, пухлым губам и серебристым волосам и с непроницаемым лицом кивнул.
— Все возможно. Время покажет.
Хилари едва не подпрыгнула от злости. Да как я могла даже задуматься над его предложением! Не нужна мне эта работа! Не стану я воспитывать этого несчастного мальчика, лишившегося матери! Воспоминания о дочери не покинут меня и в чужой стране…
Все это на бешеной скорости прокрутилось у Хилари в голове, но с языка невольно сорвалось:
— Хорошо, мистер Трент, я с удовольствием стану у вас работать, если вы сочтете меня подходящей кандидатурой на место гувернантки. — Хилари помолчала, сделала глубокий вдох и добавила: — Только мне хотелось бы отправиться во Францию как можно скорее.