Тайна Пернатого Змея | страница 11
И тут он произнес эти удивительные слова:
— Кажется, я видел у магазина Тужаса астека!
— Что ты сказал?
— Я сказал, что возле магазина Тужаса я видел астека.
— Астека?
— Я же сказал — астека!
Он обернулся, настороженно вглядываясь в мрак площади.
Потом взгляд его остановился на огнях, освещавших витрину магазина Тужаса. Казалось, что там, где-то у подножия горы, очень далеко, крохотный грот был ярко освещен для праздника горных духов. Гномы резвились меж бумажных елей и мигающих звезд.
— Я… я полагаю, что в лавке уже никого нет, — прошептал Феликс. — Куда же он делся? Но уверяю тебя, это был астек!
— Астек! Но как ты его узнал?
В переулках завывал ветер. Он завладел дорогой, устремлялся из улицы в улицу, и из долины — невидимой пропасти справа от нас — словно бы доносились жалобные голоса.
Несколькими секундами позже, когда мы уже шагали к дому, Феликс обернулся и сказал:
— Астек здесь. Он идет за нами!
3. Смех в ночи
Феликс не бредил: астек шел за нами следом. Тонкий силуэт скользил позади в темноте. Сначала мне показалось, что это Мария Лестрад бежит за нами вдогонку. Может быть, ей нужно о чем-то спросить нас.
— Это точно он, астек, — прошептал Феликс.
— Почему ты называешь его астеком? Ты знаком с ним?
— Нет. Он не из нашей деревни. Я его не знаю. Я его не видел никогда. Но он похож на астека, на одного из тех, которых показывал нам господин Казен.
— Такого, который с перьями на голове и вроде в юбке?
— Нет. Этот одет обычно. На нем светло-серое пальто.
— Почему же ты решил, что он астек?
— Я его узнал по лицу… Постой! Он, кажется, прячется…
— Да нет же, вот он. Идет.
— Бьюсь об заклад, — сказал Феликс сквозь зубы, — что он остановился в вашем доме.
Феликс не ошибся. У нас действительно поселился приезжий. Зимой это было событием необычайным. Мать сообщила мне об этом сразу, как только я вошел, едва успев обнять меня: какой-то господин снял комнату с пансионом в «Пиренейском медведе».
— Надолго? — спросил я.
— Недели на две.
— Он иностранец?
— Иностранец? Пожалуй, да. Во всяком случае, он не из наших мест.
— Не американец ли? Или, может быть, он приехал из Мексики?
— Из Мексики? Не думаю, — ответила мама. — Он говорит без всякого акцента. Он француз.
Она наморщила брови и сказала после некоторого раздумья:
— Удивительно! Он, вероятно, не парижанин. У него нет резкого парижского произношения. Может быть, он с Юга. Однако приехал он из Парижа. Я заполняла его карточку.
— А зовут его как?