Изгой Гора | страница 68



Она застонала. «Теперь пора», – подумал я.

– Ты оскорбила не только меня, но и моих друзей.

Татрикс встала с колен.

– Я освобожу их! – крикнула она.

– Можешь ли ты изменить законы Тарны? – спросил я.

– Увы! – всхлипнула она. – Пусть я не могу изменить законы, но твоих друзей я освобожу. Моя свобода в обмен на их свободу!

Я притворился, что обдумываю ее предложение. Она вскочила на ноги.

– Подумай, воин! – голос ее стал торжественным. – Неужели ты утолишь свою месть, но оставишь в рабстве своих друзей?

– Нет, – вскричал я гневно, хотя в душе испытывал торжество, – я воин!

Она уже полностью овладела собой.

– Ну, воин, ты должен заключить со мной сделку.

– Только не с тобой! – воскликнул я, изображая негодование.

– Да, – рассмеялась она, – моя свобода в обмен на их.

– Этого мало! – запротестовал я.

– Что еще? – спросила она.

– Освободи всех несчастных, что были на арене.

Татрикс отступила назад.

– Всех, – воскликнул я, – или рынок в Аре.

Голова ее опустилась.

– Хорошо, воин, я освобожу их.

– Тебе можно верить?

– Да, – сказала она, не встречаясь со мной взглядом. – Я даю слово татрикс Тарны.

Я думал, можно ли верить ей? Но все равно, выбора у меня не было.

– Мои друзья, – сказал я, – Линна из Тарны и Андреас из Тора.

Татрикс посмотрела на меня.

– Но, – сказала она недоверчиво, – они же любят друг друга.

– И, тем не менее, освободи их.

– Она – падшая женщина, а он – член касты, запрещенной в Тарне.

Я настаивал.

– Хорошо, – сказала наконец татрикс, – я освобожу их.

– Мне нужно оружие и седло.

– Ты получишь их.

В этот момент тень тарна закрыла небо и, хлопая крыльями, огромная птица опустилась на выступ. В когтях она держала большой окровавленный кусок мяса, оторванный от туши животного. Тарн бросил кусок к моим ногам.

Я не двинулся. Мне вовсе не хотелось сражаться за добычу с громадной птицей. Но тарн не набросился на мясо. Я понял, что он поел где-то внизу. Взгляд, брошенный на его клюв, подтвердил мое предположение. На выступе не было ни гнезда, ни самки, ни голодных птенцов. Огромный клюв бросил это мясо к моим ногам.

Это был его дар.

Я с чувством похлопал тарна и сказал:

– Спасибо тебе, Убар Небес.

Я наклонился, взял мясо и вонзил в него свои зубы. Я заметил, что татрикс содрогнулась при этом, но я был голоден, а приготовить его было негде, да и некогда. Я предложил кусок татрикс, но ее чуть не стошнило, и я не стал настаивать.

Пока я ел, татрикс стояла у скалы и смотрела на долину, покрытую желтыми цветами. Они были прекрасны и их тонкий запах ощущался даже здесь. Татрикс придерживала обрывки мантии и смотрела на это желтое море, которое волновалось на ветру. Она выглядела такой одинокой и печальной.