Смерть | страница 5



). Спилил. Только не знаю, довольно ли.

   ВАНДА (подходит к окну). Там две большие ветви в цвету. Ты обе спилил?

   САДОВНИк. Нет, одну. Та, которая повыше, до окна не достаёт.

   ВАНДА. Ну, хорошо. Если понадобится, другую можно потом.

   АРНОЛЬД (подходя к окну). Нынешний год вам придётся нанимать караульщика.

   ВАНДА. Вы думаете, так много будет яблок?

   АРНОЛЬД. Ещё бы! Весь сад в цвету. Деревья совсем без листьев, все белые.

   ВАНДА. Половина пустоцвет. (Наклоняется в окно, срывает ветку яблони.)

   АРНОЛЬД. Видите -- завязь.

   ВАНДА (нюхает). Почти не пахнут.

Арнольд наклоняется и тоже нюхает. Пауза. Они стоят молча, оба залитые солнечными лучами.

   Если бы можно было поверить, что новая жизнь действительно будет...

   АРНОЛЬД. Будет.

   ВАНДА. И мы доживём? При нас?

   АРНОЛЬД. Как хочется сказать -- да!

   ВАНДА (грустно). И не можете?

   АРНОЛЬД. Себе говорю. Твержу каждый день.

   ВАНДА. А других не хотите обманывать?

   АРНОЛЬД. Всё равно не поверят.

   ВАНДА. Смотрите: это пустоцвет. (Обрывает цветок и рассыпает лепестки на подоконник.)

   АРНОЛЬД. Надо в себе услыхать жизнь, которая рвётся наружу.

   ВАНДА. И тогда?..

   АРНОЛЬД. Тогда нельзя не поверить в её торжество.

   ВАНДА. А смерть?

   АРНОЛЬД. Что смерть?

   ВАНДА. Смотрите, они обсыпаются -- дня через два сад отцветёт.

   АРНОЛЬД. Надо прислушаться к своей душе.

   ВАНДА. Там не только жизнь, но и смерть.

   АРНОЛЬД. Я смерти не слышу.

   ВАНДА. Никогда?

   АРНОЛЬД. Когда слышу жизнь... А вы?

Ванда молча стряхивает лепестки на пол. Пауза.

   ВАНДА (сама с собой). Вы совсем непохожи на Эдгара.

Пауза.

   АРНОЛЬД (решительно). Я хотел вам задать вопрос.

   ВАНДА (возбуждённо смеётся). Опять. О том же?

   АРНОЛЬД (волнуясь). Не смейтесь. Это совсем не любопытство. Я должен знать. Только вы не сердитесь.

   ВАНДА (смеясь). Если нельзя ответить, я не отвечу. Вот и всё... (Быстро идёт к балкону.) Фанни Виндиг... ах, оба!..

Входят Карл Виндиг с женой. Совершенно одинакового роста, оба низенькие, довольно полные. Он в очках, с седыми бакенбардами, без усов. Она в чёрном чепце. Похожи друг на друга. Оба улыбаются доброй, радостной улыбкой.

   ФАННИ. Вот и мы, госпожа профессорша!.. (Целует её.)

   КАРЛ. А где же маэстро?.. (Пожимает руку Арнольду.) Вы, кажется, доктор?

   АРНОЛЬД. Нет. Я без определённых занятий.

   ВАНДА. Художник.

   КАРЛ. А... Это тоже хорошо! Очень, очень рад...

   ФАННИ (оживлённо и несколько восторженно). Ну что у вас за сад, что за сад! Прямо очарование! Весь в цвету. Я даже такого цвета и не видала.