Боевые паруса. На абордаж! | страница 62



– Вы, верно, не убили даже зайца – так что и косули мы вам не дадим. Здесь не место для пикаро.

И наконец:

– Риос, озаботьтесь допускать к столу только людей известных и солидных. И лучше – с женами.

– Но здесь только достойные молодые люди…

– По ним незаметно. Вы намерены выполнять распоряжение?

– Да, хозяйка. Разумеется.

Так и вышло, что всей компании Ане досталось – брат, формальный жених, да отец подруги, завершивший дела и настроенный отдохнуть и закусить. И так до рожков, вновь призывающих в седло.

Наутро донья Ана все-таки промахнулась. Толстое стекло выдержало, только зазвенело обиженно. На крыше, под льняным пологом, настало время обсудить вчерашнее приключение. Ана потягивает шоколад – со старшим алькальдом кто-то таки поделился вкусненьким – и голос у нее такой же тягуче-сладкий:

– А ведь, пожалуй, ты могла бы стать новой графиней Барахас. Если бы повела себя чуть иначе. Рысьи глаза! Граф верит в эту ерунду… И высоких любит.

– Не исключу, что граф был бы этому только рад. Его наследники, правда, нет – а я не настолько хорошо разбираюсь в противоядиях, чтобы рисковать. А во-вторых, он мне друг. И как друг гораздо ближе, и, прости за цинизм, полезней.

– А Диего?

– Все-то тебе расскажи… Вот ты мне расскажешь, что у тебя на сердце?

– У меня? Ты еще спрашиваешь! Да я умру, если не стану навсегда тем, чем была два часа по милости королевского советника да по твоей дружбе. И способ этот у меня под рукой! Так что знай – сегодня я сказала Гаспару, что не буду возражать, если он ко мне посватается… окончательно.

– Ты уверена? Вчера ты видала кабальеро знатней и моложе.

– Кто из них обладает состоянием? Наоборот, всем нужна девица с приданым! И кому из них нужна я? Пойми, деньги заканчиваются, но Гаспару я нужна как дверь наверх. А он мне. Уж у него деньги не кончатся. Он и здесь намерен их приумножать. А транжирить буду я! Осторожно, конечно, – чтобы не перестараться… Да и брату он должность купит. В общем, со мной решено и ясно. Теперь давай с тобой разберемся! Ты не захотела за графа, потому что прочитала что-то у рыси в глазах?

Только что называла старинные поверья ерундой. И вот на тебе!

– Ничего там не было… А со слугами – это шутка, шутка, шутка! Он так веселится, понимаешь? Странновато, ну так, как сказала Риос, «на его сиятельство иногда находит».

– Конечно-конечно. А все-таки – что ты увидела? Зачем спасла кошку?

– Затем. Я же не ведьма. И тем более не святая. Но вот, помстилось.