Колдовские чары | страница 59
Вдруг ей показалось, что она услышала чьи-то шаги на нижней галерее, и она торопливо прошептала:
— Филипп, проснись! Отправляйся через холл в свою комнату. Сейчас сюда явятся слуги с утренним кофе.
Открыв глаза, он склонился над ней и поцеловал. Не давая возможности продлить горячий поцелуй, она выскользнула из его объятий, а затем и из кровати, оставив раскрытой противомоскитную сетку. Отыскав халат, она накинула его на плечи. Халат Филиппа лежал на полу, на том месте, где он его сбросил. Подняв его, она швырнула его Филиппу, но он не стал его ловить, и халат приземлился прямо ему на грудь. Взяв ее подушку и положив на свою, он, опершись на них спиной, принялся наблюдать за ней из-за сетки, как она подошла к окнам и стала закрывать ставни. Накануне их оставили открытыми, чтобы циркулировал свежий воздух.
Вернувшись к Филиппу, она остановилась, чтобы полюбоваться им, — ведь реальность, открывшаяся при свете дня, куда более важнее того, что она себе представляла в своих ночных фантазиях. Она провела взглядом по его густым волосам, которые казались такими черными на белой подушке, по его могучим плечам, по его атлетической грудной клетке, по его красивым рукам, лежащим на белой простыне, закрывавшей его по пояс. Анжелу всю трясло от нового чувства, которое частично отзывалось радостью, а частично и настороженностью.
— Вставай же! — вновь приказала она. — Сюда сейчас кто-нибудь явится.
— Разве так разговаривают со своим господином и хозяином? — шутливо упрекнул он ее.
— Ты на самом деле мой господин, — ласково ответила она, — но ты здесь никогда не будешь хозяином.
— Не буду? Когда мы поженимся, я наверняка стану хозяином и здесь, и повсюду, где мы с тобой окажемся волею судеб.
— В таком случае я не выйду за тебя замуж.
Забавным тоном он сказал:
— Слишком поздно, любовь моя. Я уже принял вашу столь приятную, изысканную капитуляцию.
— Я ничего не сдавала, Филипп.
— Так уж и ничего? — бросил он ленивый вызов.
— Если не считать моей невинности, но это тебе дар от меня.
— На самом деле? — В его глазах появилось треножное вопросительное выражение.
— В любом случае это довольно редкий и весьма ценный дар, и его можно преподнести только один раз в жизни.
Она заметила, как проступают у него на щеках признаки охватившего его гнева, и легкомысленно добавила:
— Больше не требуй от меня никаких других подарков.
— Боже праведный, какая же ты упрямая и расчетливая женщина! — в сердцах воскликнул он. — Мне нужна только ты, а не твои жертвы, черт бы их подрал!