Пурпурное сердце | страница 70



— Да по-моему, ничего особенного. Я рассказал ему кое-что из того, что помню, а он обозвал меня тем еще жуликом. Потом посмотрел мне в глаза и стал говорить о том, что устал. Мы договорились позавтракать вместе, а он взял и уехал Тебе он что-нибудь сказал?

— Только одно. Что это не розыгрыш. Он говорит, что ты по-настоящему веришь в это.

— А он не верит?

— Нет, конечно, нет.

В разговоре возникает необходимая для обоих пауза.

Она пристально смотрит на фотографию на столе, запечатлевшую двоих сумасшедших на грубо сколоченном, некрашеном крыльце, в запачканной грязью и замасленной одежде. Сумасшедшая женщина, которая, похоже, забыла о том, что ей за шестьдесят, с зачесанными назад волосами, улыбается, как дитя.

Он первый нарушает тишину.

— Можно мне увидеть тебя? Мне это действительно необходимо.

С такой же просьбой она сама хотела обратиться к Майклу, а он, словно угадав ее желание, позвонил первым.

— Я пришлю тебе билет на самолет.

— Не надо, не траться. Я приеду на машине.

— Я пришлю тебе билет на самолет до Нью-Джерси. И сама постараюсь прилететь вовремя, чтобы успеть встретить тебя в аэропорту. Билет вышлю сегодня же, вечерней почтой.

— Но почему, почему в Нью-Джерси?

— Я хочу, чтобы ты кое с кем встретился.

— Хорошо. Я поеду куда угодно. Я просто хочу увидеть тебя.

* * *

Когда она сходит с трапа самолета и направляется к выходу, он уже ждет ее, смешавшись с толпой встречающих, как будто сам он дома, а она возвращается из поездки.

Он вручает ей букет цветов. Она не знает, привез он их из Калифорнии или купил в магазине подарков здесь, в аэропорту. Ее несколько смутил этот жест, но в то же время приятно удивил. В этом не было необходимости, но она почему-то рада.

Он обнимает ее и долго не отпускает. Она чувствует, что действительно нужна ему, что он видит в ней жизненную опору. Такое же ощущение вызывал у нее Уолтер. Ей хотелось, чтобы он так же относился к ней.

Он пытается поцеловать ее в губы, но она отворачивает лицо и подставляет щеку. При этом кивая на снующих вокруг людей, что приводит его в изумление.

— Хорошо, — соглашается он.

Но выглядит разочарованным.

Она быстро обнимает его и отстраняется. Что это в его нагрудном кармане? Пачка сигарет? Она достает ее, чтобы разглядеть.

«Лакки Страйк».

— С каких это пор? — спрашивает она.

— Точно не помню. Это произошло как-то неожиданно.

* * *

В такси Майкл говорит:

— Он меня беспокоит.

— Кто?

— Эндрю.

— Меня тоже. Но мы ничего не можем сделать. Он сам должен все для себя решить.