Пурпурное сердце | страница 70
— Да по-моему, ничего особенного. Я рассказал ему кое-что из того, что помню, а он обозвал меня тем еще жуликом. Потом посмотрел мне в глаза и стал говорить о том, что устал. Мы договорились позавтракать вместе, а он взял и уехал Тебе он что-нибудь сказал?
— Только одно. Что это не розыгрыш. Он говорит, что ты по-настоящему веришь в это.
— А он не верит?
— Нет, конечно, нет.
В разговоре возникает необходимая для обоих пауза.
Она пристально смотрит на фотографию на столе, запечатлевшую двоих сумасшедших на грубо сколоченном, некрашеном крыльце, в запачканной грязью и замасленной одежде. Сумасшедшая женщина, которая, похоже, забыла о том, что ей за шестьдесят, с зачесанными назад волосами, улыбается, как дитя.
Он первый нарушает тишину.
— Можно мне увидеть тебя? Мне это действительно необходимо.
С такой же просьбой она сама хотела обратиться к Майклу, а он, словно угадав ее желание, позвонил первым.
— Я пришлю тебе билет на самолет.
— Не надо, не траться. Я приеду на машине.
— Я пришлю тебе билет на самолет до Нью-Джерси. И сама постараюсь прилететь вовремя, чтобы успеть встретить тебя в аэропорту. Билет вышлю сегодня же, вечерней почтой.
— Но почему, почему в Нью-Джерси?
— Я хочу, чтобы ты кое с кем встретился.
— Хорошо. Я поеду куда угодно. Я просто хочу увидеть тебя.
Когда она сходит с трапа самолета и направляется к выходу, он уже ждет ее, смешавшись с толпой встречающих, как будто сам он дома, а она возвращается из поездки.
Он вручает ей букет цветов. Она не знает, привез он их из Калифорнии или купил в магазине подарков здесь, в аэропорту. Ее несколько смутил этот жест, но в то же время приятно удивил. В этом не было необходимости, но она почему-то рада.
Он обнимает ее и долго не отпускает. Она чувствует, что действительно нужна ему, что он видит в ней жизненную опору. Такое же ощущение вызывал у нее Уолтер. Ей хотелось, чтобы он так же относился к ней.
Он пытается поцеловать ее в губы, но она отворачивает лицо и подставляет щеку. При этом кивая на снующих вокруг людей, что приводит его в изумление.
— Хорошо, — соглашается он.
Но выглядит разочарованным.
Она быстро обнимает его и отстраняется. Что это в его нагрудном кармане? Пачка сигарет? Она достает ее, чтобы разглядеть.
«Лакки Страйк».
— С каких это пор? — спрашивает она.
— Точно не помню. Это произошло как-то неожиданно.
В такси Майкл говорит:
— Он меня беспокоит.
— Кто?
— Эндрю.
— Меня тоже. Но мы ничего не можем сделать. Он сам должен все для себя решить.