О, мой ангел… | страница 88
Надя что-то быстро сказала матери по-русски. Оленка поспешила в автовагончику, где обитал Никита. Покачивая головой от смущения, она пробиралась сквозь толпу. Кое-кто из горожан принялся расспрашивать родственников Нади, но те делали вид, будто ни слова не понимают по-английски. Однако стоило провести несколько часов в таборе, и становилось ясно, что почти все Кондратовичи так или иначе говорят на этом языке.
— Какая глупость, Оуэн. Никита с Анной сейчас за сотню миль от города, если не дальше.
— Знаю, любовь моя. — Он притянул Надю к себе, стараясь успокоить. — Жаль, что нам не придется провести этот вечер так, как я намеревался.
Она нахмурилась.
— И ты еще можешь…
— Я не рассчитывал на то, что нас будет окружать такая компания. — Он потрепал ее темный вьющийся локон. — Между прочим, я все еще не получил ответа.
Появление Оленки на какое-то время спасло Надю от объяснений. Оленка быстро-быстро заговорила по-русски, сопровождая свои слова жестами. Надя закивала и посмотрела на шерифа, который в ожидании стоял рядом.
— Моя мать говорит, что вещи Никиты исчезли.
— В этом я не сомневался, тем не менее спасибо за помощь, — сказал шериф.
Мэр ткнул толстым пальцем в грудь шерифа.
— Делайте что-нибудь, Эван, — проквакал мэр. — Не тяните.
— А что, собственно, я должен делать? Допросить поголовно всех Кондратовичей?
Жена мэра зарыдала еще громче, а сам он от такого ответа выпучил рачьи глаза.
— Меня не интересует, что вы должны делать, шериф. Мы требуем, чтобы нам немедленно возвратили дочь, нашу маленькую Анну Лей.
— Успокойтесь, мэр. Ваша маленькая великовозрастная дочь самостоятельно, без принуждения покинула это место с Никитой Кондратовичем.
— Да он же выкрал ее! — завизжал мэр. — Это прямое нарушение федеральных законов.
— Украденная жертва не берет с собой чемоданов и не оставляет записок родителям с просьбой не волноваться, поскольку она любит Никиту и нашла счастье в его объятиях. — Шериф скрестил руки на груди и уставился на красного, как помидор, мэра.
— Я сниму с вас значок за это! — заорал мэр, приподнявшись на цыпочки.
Кто-то из толпы, желая его поддержать, крикнул:
— Из-за этих пришлых ни одна женщина в Кроу Хеде не чувствует себя в безопасности.
Оуэн, сообразив, что страсти накаляются, отвел Надю в сторону, а сам вернулся на прежнее место.
— Угу, — процедил он сквозь зубы, — появился Уатт Маршалл.
— Люди! — завопил Уатт. — Запирайте двери, прячьте своих жен. Эти чужаки все воры и лжецы. Сначала они шельмуют в карточной игре и уводят у меня призовую кобылу Викторию Розу, а потом травят меня из-за того, что на стройке оказался не умеющий работать старик…