Замужество мисс Монктон | страница 22
— Так оно и есть.
— Какое же?
— Да, так, то одно, то другое, — небрежно повел он плечами.
— Вы хотите сказать, что имеете свое дело?
— В некотором роде.
— А оно достойное?
Ее вопрос заставил Чарльза весело улыбнуться.
— В высшей степени достойное, — заявил он, — но если я все сразу расскажу, то нам больше не о чем будет говорить, а впереди еще долгий путь.
— Может, вам мой вопрос покажется странным, но мне очень важно, услышать ответ. Раз уж меня доверили заботам совершенно незнакомого мне человека, вполне естественно, что я хочу знать о нем как можно больше.
Он иронически поднял бровь.
— Так уж и все? — вкрадчиво уточнил он, и Марии показалось, будто в нем проснулся спящий зверь.
Не ожидая такой реакции, она смутилась и отвела взгляд в сторону, но затем справилась с собой и снова прямо посмотрела на него.
— Не хочу вас обидеть, но я вас совсем не знаю, как же мне узнать, могу ли я вам доверять?
— Чего именно вы опасаетесь? Что я не достоин чести сопровождать вас в Англию?
— Мою осторожность можно понять. Будь вы на моем месте, разве вы не потребовали бы каких-то гарантий своей безопасности? Мне непонятно, с каких это пор деловой человек рискует своей жизнью, прибыв в страну, раздираемую бунтами и мятежами?
— А если у него здесь родственники, за судьбу которых он волнуется?
— Ваша семья живет во Франции?! — удивленно распахнула она глаза.
— На юге — на Лазурном Берегу. Моя мать француженка.
— Вот в чем дело! Теперь понятно, откуда у вас такое отличное владение французским. Вам удалось повидаться с родными?
— Да.
— С ними все в порядке?
— Когда я уезжал, все были живы и здоровы. — Он нахмурился. — А теперь — кто знает!
— Почему? Чего вы боитесь?
— Они принадлежат к аристократии. А одно это может привести их к гибели, впрочем, как и меня. Если обнаружат, что я помогал людям, подозреваемым в сочувствии роялистам, меня осудят на жестокую смерть. Сейчас во Франции жизнь дворянина ничего не стоит. Я думаю, что все дворянство и богатые буржуа обречены на гибель, если останутся в стране.
— И ваша матушка?
— К счастью, ей это не грозит — она живет в Англии.
— А у вас есть братья или сестры во Франции?
Он покачал головой:
— У Меня две сестры, и обе вышли замуж за англичан и живут в Англии.
— И… вас тоже ждет жена в Англии?
Он засмеялся и хлопнул себя по колену:
— Нет. А этот вопрос был очень важен для получения ваших гарантий?
Мария смущенно улыбнулась:
— Простите. Ваш упрек справедлив. Видите ли, я так долго не разговаривала с англичанами, если не считать тетушки и Констанс, что совсем забылась.