Дикая штучка | страница 48



— А я не могу прямо сейчас вернуться в замок?

— Через пару дней я тебя обязательно заберу.

— Пожалуйста, Риккардо! Я не хочу оставаться здесь одна. Спроси, могу ли я уехать!

Габриэла старалась не думать о ребенке. Она хотела сперва прийти в себя, набраться сил и только после этого принять решение, что следует делать дальше. Ощущение, что внутри нее зарождается жизнь, было необыкновенно приятным. Но молодая женщина понимала: если Риккардо узнает, что у них скоро появится ребенок, он ни за что с ней не разведется.

Все так сложно и запутано… Вот если бы Риккардо любил меня по-настоящему… Сейчас он рядом со мной только из-за несчастного случая. Скоро он снова окажется в объятиях Эмброуз или какой-нибудь другой опытной женщины.

— Дорогая моя! — размышления Габриэлы прервал возглас вбежавшей в палату Констанцы. В руках она держала цветы и несколько коробок конфет «Моцарт». — Мне очень жаль, милая! Я так зла на Рона! Риккардо был прав насчет него.

— А что ты говорил о нем? — взволнованно спросила мужа Габриэла.

— Я сказал, что у него дурная репутация, — принц внимательно посмотрел на жену, она была очень бледна. Наверное, недомогание, подумал мужчина, а может, есть и другая причина…

На следующий день врачи разрешили Габриэле покинуть больницу, посоветовав не перетруждать себя в ближайшие дни и прописав постельный режим. Риккардо отвез жену в замок.

— Габриэла, как чудесно, что ты снова с нами! — воскликнул Вильгельм, помогая ей выйти из машины.

Риккардо посмотрел на Габриэлу. Она по-прежнему была очень бледна, очевидно, авария повлияла на нее сильнее, чем он предполагал. Но может, ее беспокоит что-то другое? Риккардо вспомнил свою недавнюю встречу с Роном Хофстеттеном, когда тот заехал в замок за вещами. Казалось, юноша хотел как можно скорее исчезнуть, но ускользнуть от едких замечаний Риккардо ему не удалось:

— Если я узнаю, что ты приставал к моей жене, тебе несдобровать. Хватит того, что ты чуть не убил ее. Держись от Габриэлы подальше.

— Ты мне угрожаешь? — вспыхнул Рон.

— Я даю тебе совет. Не хочу видеть твою рожу рядом с моей женой.

Рон хотел возразить, но передумал. Муж Габриэлы не был похож на человека, с которым можно шутить.

— Не беспокойся, — усмехнулся Рон. — Можешь оставаться со своей школьницей. Я люблю более опытных женщин, которых не надо всему учить!

Он перекинулся парой слов с Вильгельмом в библиотеке и уехал.

Однако Риккардо не мог выкинуть из головы мысль, что именно Рон каким-то образом повлиял на моральное состояние его жены, но возвращаться к этой теме он не хотел. Риккардо собирался как можно скорее увезти Габриэлу домой, в Мальдоравию.