Границы бесконечности | страница 24



Кейрел разом засуетился, помогая Майлзу, Харре и Пиму привязать лошадей. Майлз оставил Пима рассёдлывать и кормить их и пошёл вслед за Кейрелом в дом. Харра двигалась за Майлзом как приклеенная, доктор Ди снял с седла свой медицинский комплект и тоже последовал за ними. Сапоги Майлза громко и неритмично стучали по доскам пола.

— Моя хозяйка вернётся около полудня, — сказал Кейрел, бесцельно передвигаясь по комнате, в то время как Майлз и Ди сели на скамью, а Харра — на пол, обхватив колени руками, возле очага, выложенного диким камнем. — Я сейчас сделаю чаю, милорд. — Он выскочил в дверь, чтобы наполнить чайник водой из колоды, прежде чем Майлз успел сказать «Нет, спасибо». Ладно, пусть он разрядит свою нервозность в этих обыденных действиях. А Майлз, тогда, может быть, начнёт выведывать, насколько это напряжение вызвано прибытием важного гостя, а насколько (не исключено) нечистой совестью. К тому времени, как Кейрел поставил чайник на угли, он уже заметно лучше владел собой, и Майлз заговорил:

— Я бы предпочёл начать расследование немедленно, староста. Это не должно занять много времени.

— Это вообще… не должно занимать ваше время, милорд. Девочка умерла своей смертью — на ней не было следов. Она была слабая, у неё был кошачий рот, кто знает, что ещё с ней было не так? Она умерла во сне, или от какой-то случайности.

— Просто удивительно, — сухо заметил Майлз, — как часто подобные случайности случаются в этом округе. Сам граф, мой отец… обратил на это внимание.

— Незачем было тащить Вас сюда. — Кейрел сердито поглядел на Харру. Она сидела молча, не тронутая его уговорами.

— Никаких проблем, — любезно произнёс Майлз.

— Честное слово, милорд, — Кейрел понизил голос, — я уверен, что она сама приспала девочку. Она так тоскует о ней, не удивительно, что она не может осознать, что произошло. Лем Цурик, он хороший мальчик, заботливый семьянин. Она ничего такого не имела в виду, милорд, просто у неё рассудок на время помутился от горя.

Глаза Харры, выглядывавшие из-под копны волос, были исполнены ядовитой холодности.

— Я начинаю понимать, — добрым голосом сказал Майлз, как бы подбадривая.

Кейрел слегка просветлел лицом. — Всё ещё можно исправить. Просто ей нужно запастись терпением. Преодолеть своё горе. Поговорить с бедным Лемом. Я уверен, что он не убивал ребенка. Главное, ей не нужно совершать необдуманных поступков, о которых она потом пожалеет.

— Я начинаю понимать, — тут голос Майлза стал ледяным, — почему Харре Цурик пришлось идти пешком четыре дня, чтобы найти непредвзятых слушателей. «Вы думаете», «Вы уверены». «Кто знает, что было не так?» По-видимому, не Вы. Я слышу домыслы — обвинения — намёки — и утверждения. Я явился, чтобы узнать