Покоритель сердец | страница 43
Джордан улыбнулся, несмотря на шпильку в свой адрес.
— Не жизнь, а бочка меда?
— Не без ложки дегтя, — парировала она, кивнув в его сторону.
Джордан рассмеялся.
— Почему у меня постоянно возникает впечатление, что ты хочешь меня оскорбить?
— Потому что я — единственная женщина, которая не расточает тебе комплименты, — ответила Ханна, подозревая, что так оно и есть.
— Одинокий мужчина не имеет достоинств в твоих глазах, Ханна, — огорченно констатировал он. — Но я не обескуражен. Потому что я тебе нужен.
— Ты нужен мне? — ошарашенно повторила она.
— Несомненно, — подтвердил он, стараясь казаться серьезным. — Я случайно узнал, что няня Кевина — та, что позволяет ему слишком много смотреть телевизор, — уехала из города. А Кевин завтра не сможет пойти в школу.
Все это было правдой, и она не могла взять завтра еще один выходной.
— Я могу побыть дома один, — с надеждой предложил Кевин.
— Ни за что, разбойник, — заявила она, но это не решало проблемы.
— Вот тут я и могу пригодиться, — сказал Джордан.
— В твоей записной книжке есть и няня? — сухо поинтересовалась она.
— У меня нет записной книжки. Но гибкое расписание у меня есть. Я могу приехать сюда с портативным компьютером и присмотреть за Кевином, пока ты будешь на работе.
— Ты уверен, что можешь уделить нам эти часы? — Ханна знала, как много он работает.
— Я могу работать здесь, — сказал Джордан. — А с офисом буду поддерживать связь по телефону.
Ханна решила согласиться. Она сомневалась в бескорыстии Джордана, но ума не могла приложить, зачем ему это нужно.
— Ладно, — нехотя согласилась она.
— Клянусь не устраивать дебошей и оргий, пока буду работать нянькой. Только закажу свое любимое шампанское у Беттлмана да, может быть, немного бифштексов и сигар.
— Джордан! Если ты закажешь у Беттлмана хоть картофелину, я тебя больше на порог не пущу!
— Никогда не видел тебя в такой панике, Ханна. Почему тебя так пугает Беттлман?
— Ты прекрасно понимаешь, что дело не в Беттлмане. Дело в школе и парне, который доставляет покупки, и в кассирше Лесли.
— И чем они тебя так напугали? — настаивал он.
— Ты еще спрашиваешь! Они же все думают, что мы... — Она оглянулась на Кевина и перешла на шепот: — Они думают, что мы... ну ты понимаешь, — закончила она, не найдя слов, которые можно произнести в присутствии сына.
— Ну и что? Если у них есть время интересоваться такими вещами, это их дело. — Он взял пиджак и направился к двери. — Ты взрослая женщина, Ханна. Достаточно взрослая, чтобы независимо принимать решения. До завтра, Кевин.