Картель крысоловов | страница 11
Здесь, наверху, ветер по прежнему ощущался, несмотря на прочитанное портовыми магами заклинание. Это была окраина города, с другой стороны отрога я увидел лишь опускающиеся к морю терассами сады и несколько рыбачьих хижин, собравшихся вокруг небольшой песчаной бухты. На пляже лежали ярко раскрашенные лодки-катамараны и сушились растянутые сети. Я заметил, что группа рыбаков оттаскивает лодки подальше от линии прибоя.
Контора располагалась в двухэтажном доме. Первый этаж был сложен из дикого камня, второй был каркасным. На континенте строят целиком каркасные дома, сколачивая решетку из тонких деревянных брусьев и заполняя промежутки глиной, здесь же, в Тишартце, я видел много домов смешанной конструкции, но ни одного цельнокаркасного. Дом был недавно отремонтирован, брусья каркаса были покрашены красным, а глиняные заполнители выбелены, но впечатления роскоши постройка не производила.
К стене у двери была прикреплена незаметная для невнимательного взгляда бронзовая вывеска. Ниже вывески, примерно на уровне человеческого пояса, на стене находился еще менее заметный объект: руна предупреждения, слишком небрежно выполненная и плохо замаскированная, чтобы быть деталью обстановки, но все-таки лишь тренированный взгляд мог её обнаружить. По-видимому, сэрхо всерьез интересовались судьбой склада. Я постучал в дверь.
- Проходите, не заперто - раздался откуда-то из глубины дома усиленный амулетом женский голос. Я открыл дверь. Передо мной была узкая лестница с лакированными деревянными перилами. Я поднялся на второй этаж и оказался в довольно просторной приемной, окна которой выходили сразу на две стороны здания. Стены были закрыты разноцветными матами из сухих водорослей, и увешаны какими-то плетениями, не то амулетами, не то просто украшениями. Посредине комнаты стоял большой стол, за которым сидела пожилая островитянка. На столе я увидел несколько папок с бумагами и счеты.
- Здравствуйте - сказал я - Могу я видеть Валану Макалоа?
Островитянка посмотрела на меня оценивающим взглядом, в котором, однако, я не прочитал ни презрения, ни раздражения. Это была типичная островная матрона, к шестидесяти годам набравшая двести пятьдесят фунтов веса, но выглядящая не старше сорока. Собранные в "конский хвост" волосы по прежнему были густыми и черными, зубы блестели на смуглом лице, а темные глаза живо поблескивали.
- Вам назначено?
- Нет, мы договаривались встретиться завтра на складе, но я решил подойти сейчас.