Сладкое обещание | страница 45



— Рези особенно. Ей уже почти семь, и осенью она пойдет во второй класс. Она уже большая девочка, вот ей и надоело быть единственным ребенком в семье. Она захотела братика или сестричку. — Из груди Кейт невольно вырвался смешок. — Она стала настоящей нянечкой для Трэвиса.

Чарли заметил в ее глазах странный блеск и почувствовал покалывание в собственных глазах. Он тяжело сглотнул.

— Значит, — наконец вымолвила Кейт, — ты сделал им большой подарок.

— Да, — промычал Чарли.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

У меня все получилось отлично! Все!

Кейт провела занятие на курсах для беременных, и глазом не моргнув, не показав свою слабость, не подав и вида, что что-то не так. Да и ужин в баре она выдержала на «отлично». Ей даже удалось о Рези поговорить и не выдать своих истинных чувств. Она акцентировала внимание только на положительных аспектах жизни девочки, а про саму себя не сказала ни слова.

— Привет, мисс Блезингейм, — окликнул Кейт приятный мужской голос.

— О. — Она оторвалась от газеты, которую пыталась читать, и увидела улыбающегося во весь рот Стива. Она убрала со лба прядь волос и тоже улыбнулась. — Привет!

— Рад, что застал тебя. — Он вынул из кармана сложенный вчетверо бумажный листок. — Вот.

Кейт взяла листок и развернула его:

— Что это?

— Список приглашенных. Это пока только начало.

Она пробежала глазами по тексту. Почти сотня имен!

— Начало, говоришь? — Кейт нервно сглотнула.

— Врачи из окрестных больниц и из Боузмэна плюс их жены плюс наш больничный персонал. Пара парней, с которыми я постоянно играю в гольф… Ну, еще мама попросила пригласить несколько человек, если быть точным, кажется, сто.

— Сколько?!

— Но ведь это не проблема, правда?

— Ну… да нет… Просто я… не думала еще об этом.

И слава богу! Одна только мысль о двух сотнях гостей приводит меня в ужас!

— Ничего, я помогу, — сказал Стив. — Да и моя мама обещала прилететь из Бостона в любое время, как только нам понадобится еще одна пара рук. Она в полном восторге от нашей затеи. Мама до последнего момента была уверена: я просто пошутил, как иногда делал это раньше. Но я уверил ее, что женюсь на самом деле, и она очень обрадовалась.

Кейт встречалась с матерью Стива только раз. Конечно, Кэролин Кармикл — отличный организатор, равных ей нет во всем мире, но…

— Хм, передай ей от меня спасибо. — Кейт выдавила улыбку. — Скажи, мы будем на связи. Но сначала мне надо кое-что проверить.

— Отлично. — Стив склонился и поцеловал свою невесту в макушку. — Не волнуйся, нам еще предстоит репетиция.