Призывающий ветер | страница 15



  — Я имела в виду, — осторожно начала она, — что не могу понять, зачем он вам нужен. Жалкая пядь земли... По правде говоря, там ничего нет. Несколько деревьев и нагромождения скал.

— Я не ищу большего.

  Он не собирался и раскрывать ей большее. Он смотрел на нее сверху вниз так же властно и хладнокровно, как дядя Уоррен. На лице ясно читалось «попробуй останови меня». Лейси стиснула зубы и сделала медленный глубокий вдох.

— Когда бы вы хотели поехать?

  — Как можно скорее. Отвезете меня туда, и если место мне понравится, я провожу вас домой, а сам вернусь на остров, побуду несколько дней. Посмотрю, как мне там дышится, и потом приму решение. — Он улыбнулся и развел руками. — Все очень просто.

  Да уж куда проще, Лейси видела его план как на ладони. Она покажет ему, как добраться до острова и вернуться, он высадит ее на берег — и поминай как звали.

  Лейси быстро рассчитала в уме. Если она в субботу подъедет к Бутбей-Харбору и встретит его, то еще успеет в Бостон, чтобы там сесть на самолет в Сан-Диего, где в воскресенье открывается конференция о проблеме несовершеннолетних преступников.

Да, такой план, видимо, сработает.

  Она улыбнулась: если бы дядя Уоррен знал, что она и так собирается исчезнуть на целую неделю, позволив ему всласть запугивать Денни!

  Но дядя не знает этого, и Лейси не собирается раскрывать ему глаза.

  Кроме того, уже все предопределено, мрачно подумала Лейси. Она, как вскоре выяснится, на семь дней уедет в другой конец страны, а мистер Денежный Мешок отложит все дела и займется приведением в порядок собственных мыслей на пустынном острове.

  — Как насчет субботы? — предложила Лейси. Глаза у Да Сильвы на мгновение вспыхнули,

будто ее готовность и покладистость смугили его. Затем он пожал плечами.

— Нет возражений.

  — Мы можем встретиться в Бутбей-Харборе около девяти утра. Чтобы добраться до острова, понадобится часа три или четыре. У нас еще будет время вернуться назад до темноты. Я найму яхту.

  — Можно воспользоваться моей. Она пришвартована в Портсмуте. Завтра же я ее пригоню.

  — Прекрасно. — Лейси встала. — Вы обеспечиваете судно, я — лоцманские услуги.

Он понял намек и первым шагнул к двери.

— Договорились.

Лейси состроила лучезарную улыбку.

— Встретимся на пристани.

  Да Сильва с минуту помолчал, держась за дверную ручку, будто хотел еще что-то сказать, но только быстро кивнул.

  — Тогда до субботы. — Он повернулся на каблуках и ушел.

  Лейси проводила его взглядом и бросилась к телефону.