Сокровище Джека Рейли | страница 42



— Тише, тише, — промурлыкал он негромко ей в ухо. — Я же сказал, что помогу.

Кейти вырвалась, смущенная.

Джек стал лопатой разгребать снег у сарая и попал в Кейти, осыпав ее с головы до ног. Его лицо расплылось в широкой улыбке.

Кейти тоже улыбнулась и посмотрела на Джека. Внезапно улыбка сошла с ее лица. Джек был спокоен и вообще вел себя так, как будто накануне ничего не произошло. Как будто они не слились в единое целое, в одну вселенную, имеющую общую душу и общее сердце... Как будто они остались такими же друзьями...

Кейти физически ощущала, как разбивается ее жизнь. Что она наделала? Она никогда больше не сможет быть Джеку просто другом. Никогда.

— Извини, — сказал Джек. — Я случайно... — Но он не успел договорить, потому что Кейти вдруг развернулась и убежала в дом.


Вот черт, думал Джек. Это совсем не то, что он планировал. Он хотел снова заняться с Кейти любовью, как только она открыла глаза, но телефон нарушил его планы. И теперь она старалась быть от него как можно дальше. Джек не мог ее винить в этом. Он вел себя вчера вечером как полный идиот, оттолкнув ее сразу после того, как она отдала ему себя полностью.

Но что он мог сделать? Он не выдержит еще одной близости с ней, зная, что она никогда не будет принадлежать ему. Мы с тобой друзья, сказала тогда она, и не более того.

Он просто дурак, если думал, что может быть как-то по-другому. С того дня, когда она призналась ему в любви, прошли годы. Она успела побывать замужем за его другом. И все-таки в нем теплилась надежда, что они смогут повернуть время вспять. И найти то, что они забыли в тот день на речке.

Неожиданно Джек пришел к очень важному для себя выводу. Неважно, какие чувства испытывает к нему Кейти. Важно, какие чувства испытывает к ней он сам. И как любящий мужчина он обязан сделать ее счастливой. Сделать для нее все, что он может. Но сначала он должен попросить у нее прощения.

Джек быстро пошел за ней в дом. Если Кейти простит его, он сделает все, как она хочет. Он будет ее любить так, что она увидит те фейерверки, о которых мечтает. Столько времени, сколько она сама захочет. А когда ей надоест, он уйдет и даст ей свободу.

— Кейти, — позвал ее Джек.

— Дали электричество, — раздался голос откуда-то сверху. — Уверена, что скоро приедет Берт, чтобы нас раскопать.

Кейти говорила много и быстро, и Джек понял, что она нервничает.

— Если хочешь, прими душ. Я только что вышла. Вода еще не совсем нагрелась, но терпимо. Я оставила пару полотенец для тебя возле раковины.