Падальщик | страница 27
— Но посмотри теперь на меня, — продолжал Всесильный, — я не в силах перенести людей в сад нирваны, я лишь помогаю им встать на путь, ведущий из земли к свету. Я открываю людям глаза, чтобы не отчаивались и не запирались, подобно слепым червям в темных норах, но чтобы сами вышли из темноты на свет и увидели солнце.
— И в этом счастье? — спросил Йормахатши.
— Нет. Когда выйдут из земли на свет, лишь тогда увидят Препятствие, которое предстоит им одолеть, — словно этот твой червь, умей он видеть, увидел бы при свете твой дом. И когда увидят люди это Препятствие, захватит у них дух от великой задачи. И правду сказал ты, Йормахатши: выйти на свет — лишь начало пути.
И полил дождь после этих слов Будды стеною, и банановые листья, как темные лодки в шторм, закачались в саду.
— Так значит, Светлейший, — сказал Йормахатши, — ты не учишь тому, как преодолеть Препятствие на пути к нирване, но лишь только тому, как увидеть его?
— Никто не научит тебя, Йормахатши, как преодолеть Препятствие.
И пришли слуги, и зажгли на террасе фонари, и мотыльки, дрожа крыльями, закружились у пламени. И поставили слуги на пол перед Шакьямуни и Йормахатши подносы с чаем и благовониями. Но не притронулся Будда к чаю, и все смотрел на Йормахатши. Тот же горько воззвал к нему:
— Всеславный! Сердце мое болит, и мудрость не лечит его. Знаю одно: никогда не перестану любить жену мою, память о ней стала мною. Не для меня дорога забвения и спокойствия, даже если ведет она к свету. Память моя — темная пещера, и слишком глубоко она под землей — нет оттуда пути к солнцу. Даже тебе не в силах вызволить меня из нее!
И тогда тихо спросил купца Будда:
— Что если все же начнешь движение к нирване из подземелья, но направляясь не вверх, а вниз?
И поколебалось пламя в фонарях.
— Что говоришь! — воскликнул Йормахатши. — Не подразумеваешь ли, что есть хоть малый шанс мне, слепому червю, проползти под домом и выйти наружу на другой его стороне, не потерявшись во тьме?
И сказал Будда ясно сквозь шум дождя:
— Есть способ червю проползти под домом.
И раздался удар грома, и замер Йормахатши, и не верил своим ушам, и тогда просил Светлейшего объяснить ему, как это возможно.
И объяснил Великий Шакьямуни сквозь шум бури:
— Будды являются в мир раз в пятьсот лет и учат людей, как подняться из тьмы к свету, но приходит раз в семь тысяч лет тот, кто делает спуск легче восхождения. И Он учит, как, зарывшись глубже во тьму, найти путь к свету. Он поведет «червей» кратчайшим путем, и, слепые, проползут они под домом вслед за ним, и выйдут без труда с другой стороны Препятствия.