Секретные дневники мисс Миранды Чивер | страница 21
— Я не думаю, что даже нравлюсь тебе.
— Ерунда. Конечно, нравишься, — он моргнул, как будто пытался вспомнить, так ли это на самом деле. — Но, действительно, я не люблю тебя.
— Потому что я не Летиция, — прошептала она.
В тот же момент, он схватил ее за плечо и сильно, едва ли не до боли, сжал его.
— Никогда больше не упоминай ее имя. Слышишь меня?
Миранда в отчаянии смотрела в его глаза, наполненные яростью.
— Извини, — быстро сказала она. — Пожалуйста, позволь мне уйти.
Но он не отпустил ее. Он ослабил немного руку, и остался стоять неподвижно, уставясь на нее. Сквозь нее. Как будто на призрака. Призрака Летиции.
— Тернер, пожалуйста, — прошептала Миранда. — Ты причиняешь мне боль.
От этих слов он словно очнулся, и отошел.
— Прости, — сказал он, не глядя на нее. Он обращался в сторону — к окну? К часам? — Приношу свои извинения. За то, что набросился на тебя. Да, за все.
Миранда судорожно сглотнула. Ей следует уйти. Она должна была бы снова ударить его, но он делал ее слабой, и она не смогла себя сдержать, когда сказала:
— Мне очень жаль, что она сделала тебя несчастным.
Его взгляд вернулся к ее лицу.
— Сплетни проникают и в классную комнату, не так ли?
— Нет! — отрицала она. — Это то… я сама хотела это сказать.
— О?
Она принялась сосредоточенно думать, покусывая губу. Что сказать? Конечно, она слышала сплетни. Но и видела все своими глазами. Он был так влюблен на своей свадьбе. Его глаза сияли любовью, когда он смотрел на Летицию, и весь остальной мир для него не существовал. Это было, как будто их было двое в своем собственном пространстве, и больше никого. Миранда же только наблюдала со стороны.
А потом она снова увидела его, изменившегося.
— Миранда, — напомнил он, что ждет объяснения.
Она решилась и тихо сказала:
— Любой, кто был раньше знаком с тобой, мог бы сказать, что ты не был счастлив в браке.
— Почему? — настаивал он.
Было что-то такое в его глазах, что Миранда не смогла ничего сказать, кроме правды.
— Ты всегда смеялся, — мягко сказала она. — А когда ты смеялся, твои глаза сияли.
— А теперь?
— Теперь — они холодные и жесткие.
Он закрыл глаза, и на мгновение Миранда подумала, что он чувствует боль. Но затем он внимательно взглянул на нее, уголок его рта скривился в подобии улыбки.
— Понятно,— он облокотился о книжный шкаф.— Признайся мне, мисс Чивер, когда ты успела стать такой проницательной?
Миранда почувствовала в горле горечь от разочарования. Его демоны победили снова. В течение того момента, когда он стоял с закрытыми глазами, ей показалось, что он услышал ее. Не слова, а смысл, который был в них заложен.