Юмористическое фэнтези | страница 42
Дэс покосился на дверь. Его непосредственный начальник, мистер Альфред,[17] был на выезде — захоронение четырех лошадей вместе с колесницей в загородном поместье, — но он мог вернуться в любой момент. А портить отношения с Альфом ему совсем не хотелось. Надо было сразу решительно отказать этому Вульфу и умыть руки.
— Нет, вы действительно это сделали, — искренне возражал Вульф. — Я сам слышал, и довольно отчетливо.
— Я и сейчас не советую вам, — сказал Дэс, — загнать мамашу-Грендель в ближайшее озеро, в котором она живет.
— А она живет в озере?
— В девяти случаях из десяти при борьбе с заражением местности мамашами-Грендель след приводит на дно озера, где у них и находится гнездо, — объяснил Дэс. — Но я вам этого не говорил.
— Мистер Ханниган, — довольно натянуто произнес Вульф. — Не знаю, может, вы считаете, что мы с вами играем в какую-то игру, но я в полном недоумении. Я точно знаю, что вы только что это сказали.
— Мне кажется, вы меня не понимаете, сэр, — снова попытался объясниться Дэс. Снаружи уже послышался шум мотора фургона, свернувшего на подъездную аллею. Возможно, это был Альф. Дэс понизил голос и прижал телефонную трубку к самым губам. — Когда я утверждаю, что я ничего вам не говорил, — зашипел он, — это не означает буквально, что я не произносил ни одного слова. Вы должны понять, что я передаю вам информацию, которую мои работодатели считают противозаконной и за которую я могу нести ответственность перед властями. А в нашем случае, если мой начальник вам позвонит и спросит, говорил ли я то-то и то-то, вы с чистой совестью можете ответить: «Нет, он ничего такого не говорил».
— Но вы же только что сказали мне о том-то и о том-то, — заметил Вульф.
— Возможно, так оно и было, я это признаю, но сразу же после этого я вам сказал, что ничего не говорил.
Вульфу потребовалось некоторое время, чтобы обдумать и понять хитрый прием.
— Значит, смысл в том, что я могу вполне правдиво утверждать, что вы не говорили мне об «Икс», даже если вы мне об этом сказали?
— Точно.
— Но, видите ли, — продолжал Вульф, возвращаясь к теме разговора, — проблема в том, что ваш начальник вряд ли станет спрашивать, говорили ли вы, что мы говорили об «Икс»? Скорее всего, он просто поинтересуется: «Говорил ли мистер Ханниган об „Икс"». В свете предыдущего условия факт вашего заявления «Я не говорил вам об „Икс"» при нашем обсуждении этой темы дает мне право софистического отрицания. Но в последующем случае…