Смертельная поездка | страница 57
– Ну да. Она была в таком квадратном пластиковом лотке… Боже мой, только не говори мне, что сожрал его еду.
Родраннер залился ярко-красным румянцем.
– Я думал, Грейс ее нам купила.
Харлей в отчаянии схватился за голову:
– Когда-нибудь я все-таки заменю тебе мозги заводной игрушки на настоящие, человеческие.
– Да откуда я знал?! Эта курица не была похожа на собачью еду – ни на вид, ни тем более на вкус.
– Да, тут тебе повезло. Этот пес питается лучше, чем мы с тобой. – Он поглядел на Чарли. – Ну, дружище, сдается мне, придется нам с тобой пойти и купить пиццы. Как ты на это смотришь?
Чарли опустил голову и заскулил.
– Не хочешь пиццы? Ну и привереда же ты.
– Он не голоден – он волнуется. Тебе, кстати, тоже следовало бы. Уже пять часов. Они должны были добраться до Грин-Бэй к четырем.
– Говорю тебе – они женщины. Наверняка раз тысячу останавливались, чтобы поесть, или накрасить губы, или размять ноги – или что там еще обычно делают женщины, когда хотят превратить автомобильную поездку в кошмар. И ко всему прочему с ними ведь Энни. Знаешь, сколько магазинов винтажной одежды по пути отсюда до Грин-Бэй?
Родраннер раздраженно скрестил руки на впалой груди.
– Это на них не похоже – ты сам это знаешь. Грейс обещала позвонить и не позвонила. А когда у Энни назначена встреча, с ней можно часы сверять. И к тому же они не отвечают по сотовым телефонам. Что-то случилось.
Харлей огладил черную бороду. Ему очень не хотелось признавать, что в словах Родраннера есть смысл, потому что это означало бы согласиться с тем, что что-то и правда случилось.
– Может, они уже там, просто не смогли найти минуту, чтобы позвонить. Это же не туристическая поездка. У них там работы по горло.
– Значит, ты полагаешь, что Грейс и Энни просто забыли позвонить?
Харлей вздохнул:
– Грейс ведь оставила листок с контактными номерами в Грин-Бэй?
Родраннер кивнул.
– Ну вот, гений, почему, спрашивается, тебе не звякнуть туда и не выяснить, там они или нет?
Родраннер опять начал топтаться из угла в угол, только быстрее, чем до этого.
– Ладно… А если их там не окажется?
– Господи. Ты псих, Родраннер, – знаешь об этом? Сходишь с ума от беспокойства, но боишься позвонить и узнать, что тебе вообще не стоило беспокоиться. – Харлей протянул руку и нетерпеливо пощелкал пальцами. – Давай сюда чертов листок и иди прими валиум, что ли.
– Большое тебе спасибо, дружище, за то, что протащил меня через весь город.
– Обращайся. – Магоцци свернул со Снеллинг и направил машину в глубь жилой шахматной доски одного из старых районов Сент-Пола. – Но раз уж мы оказались поблизости, я уж проеду мимо дома Грейс – просто посмотрю, все ли в порядке.