Бархатное прикосновение | страница 47
Тон и взгляд Холта привели Лэйси в ярость. Ее руки сами собой сжались в кулаки, и она была уже готова броситься на него, но вдруг поняла, что все это время до конца не осознавала своих действий. Когда Холт обнимал или целовал ее, в ней пробуждалась страсть и стремление к наслаждению затмевало разум. О будущем она даже не думала.
— А что, если и так? — Сжав зубы, она перешла в наступление:
— Вы сами-то уверены, что хотите от меня большего, чем одна ночь в постели?
Холт так быстро вскочил на ноги, что она вздрогнула.
— А если хочу? — спросил он угрожающе. — Что тогда?
Гнев Лэйси сменился растерянностью.
— Значит, вас не устраивает одна ночь? He-ужели все это время вы стремились к чему-то еще?
— Совершенно верно, — с убийственным спокойствием ответил Холт. К нему уже вернулось хладнокровие.
Ответ Холта был столь недвусмысленным, что Лэйси подумала, что она ослышалась.
— Но мы почти не знаем друг друга, то есть… — Ее протест замер, когда она посмотрела ему в глаза.
— Я прошел большую школу жизни, прежде чем понял, что мне нужно, Лэйси. — На лице Холта появилась какая-то странная улыбка. — Да, это правда, я хочу вас, я стремлюсь обладать вами, но я отнюдь не желаю стать первым в длинном ряду отвергнутых поклонников. Со мной у вас не получится легкий, мимолетный, ни к чему не обязывающий роман, к которому вы так стремитесь.
— А чего же вы от меня хотите? — Лэйси старалась говорить спокойно, но в душе у нее все кипело.
— Верности. — Холт раздраженно почесал голову и, подойдя к камину, стал угрюмо смотреть на огонь. — Я не могу допустить, чтобы в случае разногласий между нами у вас тотчас же возникала идея все бросить и уехать. Я не могу допустить, чтобы я ревновал всякий раз, видя вас в обществе других мужчин. Я не могу допустить, чтобы какое-нибудь случайное предложение работодателей, с которыми вы целыми днями переписываетесь, заставило вас навсегда уехать отсюда.
Лэйси повернулась и внимательно посмотрела на освещенное пламенем лицо Холта. У нее был неприятный осадок. В изображении Холта она выглядела непостоянной, жестокой и эгоистичной женщиной, намеренной вести легкомысленный образ жизни, полный лицемерия и притворства. Возможно, именно такой оказалась его бывшая невеста? Лэйси была сбита с толку.
— Нет, вы ничего не поняли, — начала она.
— Вы можете повторять это сколько угодно, но это не правда.
Холт говорил мягко и почти сочувственно, но на его лице промелькнула хорошо знакомая Лэйси снисходительная улыбка. Лэйси терпеть не могла, когда Холт начинал вот так улыбаться. В эти минуты он напоминал ей тех, от чьего общества она решительно отказалась.