Бархатное прикосновение | страница 48
— Нет, правда! — рассерженно воскликнула она. — Если бы вы действительно понимали мои намерения, вы не приписывали бы мне столько дурных качеств.
— Хорошо уже то, что вы считаете эти качества дурными, — спокойно заметил Холт.
— Теперь выслушайте меня, Холт Рэндольф, — сорвалась Лэйси. — Не я, а вы пригласили меня сегодня на ужин. Если мое общество по каким-то причинам вас не устраивает, никто не заставляет вас общаться со мной.
Холт обернулся. Свет пламени отражался на его обнаженных плечах и груди. Лэйси почувствовала неуверенность. Холт казался великаном, но это почему-то совершенно не пугало ее.
— Я только хочу сказать, Лэйси, — произнес он нарочито медленно, — если между нами действительно что-то есть, это не должно быть мимолетным, ни к чему не обязывающим романом, к которому, насколько я понимаю, вы стремитесь. Если вы готовы иметь со мной серьезные отношения, вы должны будете разделить со мной мою жизнь. Подумайте об этом.
Лэйси была поражена, она стояла и смотрела на него, не в силах что-либо произнести.
— Не удивляйтесь, в том, что я говорю, нет ничего необычного. — Холт неожиданно улыбнулся и, подойдя к ней, погладил ее лицо. — Я всю н :делю думал об этом, — продолжал он, — и, по-моему, мы можем попробовать. Вам тоже следует немного подумать. Если угодно, встречайтесь с кем хотите, но главную цель вам надо хорошенько осмыслить…
— Ради чего? Ради вас? Слушайте, вы, надутый, самовлюбленный, высокомерный идиот! Почему вы вообще считаете, что я буду что-то делать для вас?
Насмешливо улыбнувшись, Холт нагнулся к ней и поцеловал в губы.
— Просто потому, — сказал он, — что новая цель будет привлекать вас значительно больше. Как вы думаете, какой вывод можно сделать из того, чем мы только что занимались здесь, на диване? Он предельно ясен, дорогая. Вы любите меня точно так же, как я вас. Но мне хочется, чтобы у наших отношений было нормальное начало. Я не смогу иметь с вами ничего общего, если буду знать, что вы сбежите от меня, получив возможность работать на Гавайях или познакомившись с человеком, который в большей степени, чем я, отвечает сложившемуся у вас образу идеального поклонника.
— До свидания, Холт. — Глаза Лэйси приобрели зеленоватый оттенок. — Спасибо за прекрасное развлечение. Думаю, на Гавайях я как-нибудь вспомню об этом. А сейчас прошу вас меня оставить.
К удивлению Лэйси, Холт молча направился к двери. Она проводила его взглядом, размышляя над тем, будет ли она, как и прежде, беспокоиться. Лэйси испытывала чувства сродни тем, с которыми уезжала из Айовы, с той лишь разницей, что там ее недовольстве накапливалось годами, а здесь финал наступил слишком быстро. Что же заставляло Холта думать, что она способна все изменить в своей жизни ради того, чтобы стать любимой женщиной владельца гостиницы «Рэндольф»? И почему он так самонадеянно считал, что отношения с ним для нее важнее всего прочего?