Учитель-вампир | страница 42



Глава Х

БАНДА ПОДОНКОВ

Учитель Вик не просто любил выходные дни – он их прямо-таки обожал. Это было единственное время за всю неделю, когда он мог всласть выспаться днем. В выходные он не боялся проспать до шести, семи или восьми часов вечера. Перед ним была целая ночь, и он мог не волноваться о том, как встретит следующий день.

Несмотря на все свои усилия, учитель Вик так и не привык спать при погашенном свете. Это страшно напрягало его нервную систему. Но в выходные его режим становился почти таким же, как у любого нормального вампира.

В течение недели Вику удавалось немного вздремнуть во время большой перемены или сразу после школы. Однако солнце быстро садилось, и уж после этого он никогда не мог заснуть. Каждую ночь он проводил с Лестером и Френсисом за игрой в китайские шашки или в карты. Но в последнее время всем это надоело, захотелось чего-то новенького.

Карты не приносили Вику особого удовольствия, потому что он видел их насквозь и знал, кто, чем и когда пошел. Китайские шашки тоже наскучили, так как Френсис всегда выигрывал, потому что умел их незаметно передвигать. Всегда проигрывавший Лестер злился, начинал орать, обвиняя светлячка в мошенничестве. Игра заканчивалась тем, что возмущенный попугай проглатывал одну из шашек.

Учитель Вик особенно ждал этой субботы с воскресеньем. Френсис и Лестер уехали в горы к своим друзьям. Им ужасно не хотелось пропускать донорский час, однако они заказали себе билеты и места за несколько месяцев и отменять заказы не было смысла, И вот впервые за долгое время, даже за столетия, Вик оставался один.

Ни плащи, свалившиеся на пол, ни запах Дрейперов не испортили удовольствие, которое Вик получал от отдыха. Проснувшись утром, Вик больше не просыпался и спал до восьми вечера. Потом он откинул крышку сундука, вытянул свои длинные руки, протер глаза и улыбнулся.

– Вот это я и называю хорошим отдыхом!

Однако улыбка на его лице пропала, когда до него донеслись первые крики.


Не успели Эми, Гейб и остальные ребята пройти и ста метров по улице, направляясь к дому учителя, за их спиной раздался громкий и резкий смех, как будто смеялся цирковой клоун. Сначала они подумали, что вернулся отец Лауры. Однако они ошибались.

Когда ребята оглянулись, они увидели, как из тени дома вышли два человека. Один из них был двухметрового роста, с огромным брюхом. На его лице даже в темноте виднелся клоунский грим. Клоун истерично смеялся. Другой парень нес в руке тяжелую цепь.