Этан с планеты Эйтос | страница 91



Единственным местным продуктом оказались горячие жареные кубики из куриной печенки. Этан подумал об Оките и поморщился. Выбрав кое-что из общей массы, он взглянул на ценники.

– Да, – вздохнула Куин, уловив его гримасу, – ты был прав насчет того, что мне придется обегать все магазины, где торгуют импортным товаром. – А ты хоть подумал, как это отразится на моей статье расходов? Ну, приятного вам аппетита.

Она скинула ботинки и улеглась на кровать, положив руки под голову; на лице Элли был написан величайший интерес. Этан выдернул пластиковую пробку из литровой бутыли бордо и как радушный хозяин принес из буфета бокалы и всю необходимую посуду.

Си с сомнением сглотнул и сел к столу.

– Ты уверен, что это сработает, доктор?

– Нет, – честно ответил Этан. – Но, по-моему, это очень милый, безобидный и вполне безопасный эксперимент.

Из угла, где стояла кровать, донеслось хихиканье.

– Ну разве это не чудо, наша наука?! – откомментировала Куин.

Глава 10

Из чувства солидарности Этан выпил с Терренсом вина, отказавшись от куриной печенки, солений и шоколада. Бордо, несмотря на цену, оказалось настоящими помоями, но бургундское было недурным, а шампанское – на десерт – даже довольно приятным. Легкая путаница в голове подсказала Этану, что солидарность зашла уже несколько дальше, чем следует. Но Терренс Си, методично обходя стол, все еще ел и пил.

– Ну как, чувствуешь что-нибудь? – с надеждой спросил Этан. – Может, тебе еще чего-нибудь дать? Сыру? Еще вина?

– Гигиенический пакет? – подсказала Куин. Этан свирепо глянул на нее, но Си просто отказался от всех предложений, покачав головой.

– Ничего не чувствую, – произнес он, механически потирая затылок. Этан диагносцировал начальную стадию мигрени. – Доктор Эркхарт, а ты совершенно уверен, что на Эйтос не попала ни одна яйцеклеточная культура из тех, что были отправлены Бхарапутрой?

Этан слышал этот вопрос уже, наверное, в тысячный раз.

– Я все распаковал лично, а позже видел и остальные контейнеры. Это были даже не культуры, а полуразложившиеся мертвые яичники.

– Джейнайн!..

– Если ее э-э-э… донорский материал был культивирован для производства яйцеклеток, то…

– Ну конечно! Весь материал.

– Его там не было. Ничего не было.

– Я сам проследил за упаковкой этих культур, – сказал Си, – и сам проследил за отправкой груза в космопорт Архипелага Джексона.

– Это немного сужает интервал времени и места подмены, – заметила Куин. – Выходит, все произошло здесь, на станции Клайн, в течение двух месяцев, пока груз находился на складе. Остается только проверить – уф! – четыреста двадцать шесть подозрительных кораблей. – Она вздохнула. – Что, к сожалению, выходит за пределы моих скромных возможностей.