Загнанный зверь | страница 81
Такой Блэкшир впервые увидел Эвелин Меррик и подумал, какая ирония судьбы, что это случилось в ту минуту, когда она смеялась, играя с собакой, — он увидел добрейшее в мире существо, как выразилась Клер Лоренс.
Отвернувшись от окна, он посмотрел на Клер. У той в глазах стояли слезы. Она отерла их тыльной стороной ладони и пошла отворять дверь.
— Ты видала, Клер? Наконец-то она сама прыгнула мне на руки! Джон сказал, что ему для этого понадобились годы. Ну, как твоя простуда?
— Спасибо, мне гораздо лучше, — сказала Клер. — У нас гость.
— Гость? Очень хорошо.
— Входи и познакомься с мистером Блэкширом.
— Одну минутку, сниму пальто.
Когда Эвелин вошла в гостиную, она улыбалась, но это была настороженная улыбка, как будто девушка уже подозревала, что такому гостю она не обрадуется. У нее были коротко остриженные темные волосы и серые глаза, чуть голубоватые из-за голубой блузки. Когда Блэкшир смотрел, как она играла с коккер-спаниелем, Эвелин показалась ему впечатляюще хорошенькой. Но теперь ее возбуждение прошло, и она представилась ему обыкновенной девушкой, каких много. Она вяло и равнодушно пожала ему руку. Блэкшир сказал:
— Я слышал, как миссис Лоренс назвала меня гостем. Это не совсем точное слово.
Эвелин подняла темные стрельчатые брови:
— Да?
— Если можно, я хотел бы задать вам несколько вопросов, мисс Меррик.
— Пожалуйста. Возможно, я сумею на них ответить.
— Мистер Блэкшир разыскивает исчезнувшую женщину, — сказала Клер. — Я уже ему говорила, что ты вряд ли что-нибудь знаешь о ней. — Тут она поймала на себе предостерегающий взгляд Блэкшира и добавила: — Пойду приготовлю кофе.
Когда хозяйка дома ушла, Эвелин спокойно сказала:
— Это звучит интригующе. Расскажите подробнее. Это кто-нибудь, кого я знаю?
— Элен Кларво.
— Элен! Господи Боже, вот уж о ком я могла бы подумать в последнюю очередь. Вы сказали, она исчезла?
— Да.
— Это странно. Элен не склонна к подобным вещам. Она, скажем так, немного консервативна.
— Да.
— Однако она достаточно взрослая, чтобы поступать, как ей захочется, и если она пожелала исчезнуть, зачем ее разыскивать?
— Я не уверен, что она хотела исчезнуть.
— В самом деле? — Девушку это вроде бы позабавило. — Вы знаете, Элен не из тех, кем можно управлять, как куклой. Должно быть, в этом замешан мужчина.
— В этом я сомневаюсь.
— Во всяком случае, я не вижу, чем могу помочь вам, мистер Блэкшир. Но попытаюсь.
— Благодарю вас.
— Продолжайте.
— Вам знакома Саут-Флауэр-стрит, мисс Меррик?