Время как спираль из полудрагоценных камней | страница 16



На середине отворотов его руки задержались.

- Ты действительно думаешь, что я тебя втравил?

- Застегнись доверху.

Он застегнулся, помедилил и сказал: - Знаешь, уже полночь. Эдна только что дала мне Слово.

- И какое оно?

- "Агат". Я кивнул.

Он кончил застегивать воротник.- О чем ты задумался?

- О коровах.

- Коровах? - переспросил Кит.- Они-то при чем7

- Ты бывал на молочной ферме? Он покачал головой.

- Чтобы взять максимум молока, у коров практически приостанавливают жизнь. Питание вводят внутривенно из большого бака по системе подающих и отводных труб, они разветвляются на все более мелкие трубки, достигая каждого из этих высокоудойных полутрупов.

- Я видел это в кино.

- И о людях.

- …И коровах?

- Я узнаю Слово, и оно тотчас начинает растекаться, как по литникам, разветвляться: я говорю его другим, а те - еще кому-то, пока в эту полночь…

- Я позову, и он…

- "Кит"?

Он обернулся: - Что?

- Тебе, говоришь, не верится, что я буду покорной жертвой этой затеи с таинственными всеведущими силами,- что ж, дело твое. Но дай мне только сбыть барахло, и я устрою самый потрясающий уход со сцены, какой тебе только приходилось видеть.

Две морщинки прорезали лоб Кита: - Ты уверен, что не приходилось?

- На самом деле, думаю, приходилось,- теперь я ухмыльнулся.

- О,- сказал Кит,- я позову "Кита".

Я мельком взглянул на блики лунного света на листьях деревьев, посмотрел вниз, на портфель.

Выше, между скалами, обходя высокую траву, шел "Кит". На нем был серый вечерний костюм, серый шелковый жилет. Угловатое лицо, гладко выбритый череп.

- Мистер Кэдуолитер-Эриксон? - он протянул руку. Я пожал ее - острые косточки в слишком просторной

коже.

- А вы - мистер?..

- Арти.

- Арти "Кит",- я постарался сделать вид, что не заметил его серого наряда.

Он улыбнулся: - Арти "Кит". Когда я взял эту кличку, я был моложе, чем наш друг сейчас. Алекс говорит, что у вас есть… скажем, кое-какие вещицы, которые не вполне ваши. То, что вам не принадлежит.

Я кивнул.

- Покажите их мне.

- Вам говорили, что…

Он перебил меня: - Давайте показывайте.

С любезной улыбкой банковского клерка он протянул руку. Я провел большим пальцем по краю "липучки", портфель открылся. Пока "Кит", склонившись, рассматривал мое добро, я спросил:

- Скажите, как быть со Спецслужбами? Похоже, они следят за мной.

Голова поднялась. Удивление постепенно переходило в злобную хитрость: - Как вам сказать, мистер Кэдуолитер-Эриксон? Следите, чтобы ваши доходы были постоянными. Следите, больше делать нечего.